Руки покажи Çeviri İspanyolca
407 parallel translation
Покажи свои руки.
Muéstranos tus manos.
Ну-ка покажи руки.
A ver las manos.
Покажи руки.
Muestra las manos.
Руки твои жаждут моих,... ты покажи это!
'¿ No tenían tus brazos hambre de los míos? 'Por favor, no me lo expliques, demuéstramelo
- Чего руки? - Покажи руки!
¡ Enséñamelas!
Вылазь из машины, и покажи мне свои руки.
Sal del auto, y mantén tus manos a la vista.
Покажи руки.
Muestre sus manos.
Покажи мне свои руки!
¡ Déjenme ver sus manos!
Покажи руки!
Anda, déjame ver tus manos.
- Покажи свои руки.
- ¿ Mirando hacia arriba? - Sí. Eso servirá...
Покажи свои руки.
Enséñame tus manos.
Покажи-ка руки...
Puede ser, Arne.
Покажи руки!
¡ Saca las manos!
Покажи руки.
Muéstrame las manos.
- Покажи свои руки. Быстро!
- Déjame ver las manos.
- Покажи мне свои руки.
- ¿ Puedo ver tus manos?
Покажи руки!
¡ Manos arriba!
Покажи руки, Вустер. Немедленно.
Déjeme ver las manos, Wooster. ¡ Ahora mismo!
Покажи руки.
Pon las manos donde las pueda ver.
А ну покажи руки. Вот молодец.
Sal a la luz.
Покажи ей руки.
Deja que te vea las manos.
- Покажи руки!
- ¡ Quiero ver esas manos!
Покажи руки, красавчик.
A ver esas manos, gordinflón.
Покажи свои руки.
Déjame ver tus brazos.
Покажи мне свои руки.
A ver las manos.
- Покажи свои руки!
- ¡ Arriba las manos!
Так, покажи мне свои руки!
¡ Dios mío! ¡ Déjame ver tus manos!
Покажи свои руки, Эвелда.
Muéstrame las manos, Evelda.
Прошу тебя. Покажи мне свои руки.
Por favor, muéstrame las manos.
Покажи руки!
Quiero ver tus manos.
Покажи руки так, что бы мы могли их видеть!
¡ Enséñame las manos!
- Покажи руки.
- Nada.
Покажи мне свои руки!
¡ Quiero verte las palmas de las manos!
Покажи мне свои руки.
Muéstrame tus manos.
Покажи руки.
Déjame ver tus manos.
Покажи руки.
Muéstrame tus manos.
Покажи руки, засранец!
¡ Manos arriba, imbécil!
- Покажи мне руки!
- ¡ Muestra las manos!
Быстро, покажи мне руки.
¡ Manos arriba, Box!
Покажи им свои руки.
Muéstrenle las manos.
Покажи мне руки.
Muéstrenme las manos.
Покажи руки, чтобы мы их видели.
Quiero ver las manos.
Покажи мне руки!
¡ Muéstrame las manos!
Покажи руки.
¡ Arriba las manos!
Покажи мне свои руки.
Enséñame las manos.
- Сначала покажи руки.
Veamos tus manos primero.
ФБР, покажи руки!
¡ FBI! ¡ Arriba las manos!
- Покажи мне свои руки.
Muéstrame tus manos.
- Покажи свои руки.
- Muéstreme las manos.
Покажи мне свои руки.
Déjame ver tus manos.
Покажи руки!
¡ Las manos donde pueda verlas!
покажите нам 40
покажи себя 65
покажи 1632
покажи мне 807
покажите 400
покажись 336
покажи мне его 23
покажи мне деньги 29
покажи им 278
покажите себя 20
покажи себя 65
покажи 1632
покажи мне 807
покажите 400
покажись 336
покажи мне его 23
покажи мне деньги 29
покажи им 278
покажите себя 20
покажи ему 264
покажи мне что 23
покажи на что ты способен 20
покажи мне свои руки 90
покажи класс 43
покажите мне 192
покажите ваши руки 40
покажи руки 195
покажите документы 24
покажи нам 130
покажи мне что 23
покажи на что ты способен 20
покажи мне свои руки 90
покажи класс 43
покажите мне 192
покажите ваши руки 40
покажи руки 195
покажите документы 24
покажи нам 130
покажи ей 129
покажи всем 22
покажите ему 35
покажитесь 73
покажи мне руки 39
покажите им 53
покажи им всем 17
покажи свои руки 51
покажите мне его 16
покажите руки 103
покажи всем 22
покажите ему 35
покажитесь 73
покажи мне руки 39
покажите им 53
покажи им всем 17
покажи свои руки 51
покажите мне его 16
покажите руки 103