English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ У ] / Уничтожьте их

Уничтожьте их Çeviri İspanyolca

29 parallel translation
Вы с Равиком в Антибе... уничтожьте их.
Tú y Ravic en Antibes. Destrúyelas.
Уничтожьте их немедля.
Exterminarlos al verlos.
Уничтожьте их.
Eliminadlos.
Затем уничтожьте их лучников. Встретимся посередине.
Nos encontraremos en el medio.
- Квантовая торпеда разблокирована. - Уничтожьте их.
- Torpedos cuánticos en el objetivo.
- А теперь... уничтожьте их!
¡ Ahora Aniquilenlos!
Уничтожьте их вместе с Годзиллой!
Barranlas a todas.
Уничтожьте их!
Maten a los trolls!
Уничтожьте их!
¡ Aniquílenlos!
- Немедленно уничтожьте их одежду и простыни.
- Hay que quemar la ropa de inmediato.
Уничтожьте их!
¡ Destruyan esas naves!
А теперь уничтожьте их.
Ahora, suprímanlos.
Губернатор! уничтожьте их.
Gobernador ¡ hágalos mierda!
Уничтожьте их, джентельмены.
Destruyelos, caballeros.
Вытаскивайте телефоны и уничтожьте их.
Sacad vuestros teléfonos y destruidlos.
Уничтожьте их, и сторонникам Консолидации придется кормиться людьми.
Destrúyelas públicamente y forzarás a los integradores a alimentarse de humanos.
Уничтожьте их всех!
¡ Destrúyanlos a todos!
Закончите дело, инспектор, - уничтожьте их.
Termine el trabajo, inspector... aplástelos.
Уничтожьте их!
¡ Derríbenlos!
Уничтожьте их.
Derríbenlos.
Повторяю.... уничтожьте их.
Repito... derríbenlos.
Тогда уничтожьте их, потому что он невиновен и доверил вам все свои тайны.
Entonces destrúyelas, porque es inocente, y confió en ti con todo.
Уничтожьте их, командующий.
Destrúyalos, Comandante.
Уничтожьте их.
Exterminadlos.
Уничтожьте их корабли.
Destruid esas naves.
Проверьте эти данные и уничтожьте их на земле "
"¡ Procedan allí directamente y destrúyanla!"
Их необходимо найти. Найдите заключенных и уничтожьте!
Deben ser encontrados. ¡ Buscad a los prisioneros y exterminar!
Уничтожьте их обоих.
- Elimína a los dos.
- Уничтожьте их!
¡ 200 más! ¡ CAG, sáquelos de ahí!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]