Хочешь кофе Çeviri İspanyolca
734 parallel translation
- Хочешь кофе?
- ¿ Quieres café?
Хочешь кофе?
¿ Tomarías un café?
- Хочешь кофе?
- ¿ Quieres una taza de cafe?
Хочешь кофе и бутерброд?
Come un sandwich.
Хочешь кофе?
¿ Qué tal un café?
Может, хочешь кофе?
¿ Quieres un café?
Хочешь кофе?
¿ Quieres un café?
Хочешь кофе?
¿ Quieres café?
Вечеринка в полночь! - Ты хочешь кофе?
¡ Una despedida a medianoche!
Хочешь кофе?
¿ Tomamos un café?
Хочешь кофе, дорогой?
¿ Quieres café, querido?
Хочешь кофе?
La he querido desde que era muy pequeña.
- Ах, Марчелло, я хочу, чтоб ты сыграл... - Хочешь кофе, Марче? - Он не хочет сейчас кофе!
- "Tienes aspecto de estar nervioso, Marcellino" - " Después lo pruebo..
Может, хочешь кофе?
¿ Te apetece un café?
Хочешь кофе?
Voy a hacer café.
И хочешь кофе, так?
Quieres un café, ¿ verdad?
Хочешь кофе? Нет.
- Café?
- Хочешь кофе, дорогая?
- ¿ No quieres un café, cariño?
- Хочешь кофе?
¿ Quieres café?
- Хочешь кофе или еще что-нибудь?
- ¿ Quieres café o algo?
Хочешь кофе?
- ¿ Quieres café?
Не хочешь кофе?
No quieres café?
Пятница, хочешь кофе или бутерброд?
Vendredi, ¿ quieres un café, un trozo de pan o algo de paté?
Хочешь кофе? Hет. Увидимся в лаборатории через час
Quieres un caf- - No, te veré en el laboratorio en una hora.
- Спускайся вниз, если тьi хочешь кофе. - Кристина...
- Voy abajo. - Christine.
Хочешь кофе, дорогой?
¿ Quieres café, cariño?
Ты не хочешь кофе?
- ¿ Tomamos un café? - Claro, gracias.
Хочешь кофе?
- ¿ Quieres un café?
Поехали. - Хочешь выпить пока кофе?
- ¿ Quieres hacerte un café?
Томас! - Хочешь чашечку кофе?
¿ Quieres una taza de café?
Ты уверен, что не хочешь немного кофе?
- ¿ Seguro que no quieres café?
- Кофе хочешь?
- ¿ Quieres un café?
Если хочешь остаться с нами на кофе, будем рады.
Será un placer que te tomes un café con nosotros.
Хочешь еще кофе?
¿ Quieres más café?
- Хочешь чашечку кофе?
- ¿ Quieres una taza de café?
Кети. - Не хочешь немного кофе?
- Me encantaría una taza de café.
Хочешь чашку кофе?
¿ Quieres una taza de café?
- Ты хочешь чашку кофе?
¿ Qué hay? - Quieres una taza de café.
- Ты ему хочешь дать кофе именно сейчас? - Я-то спокоен!
No, no estoy nervioso es que no te entiendo.
Хочешь ещё кофе?
Y no he dejado de pensar en ello.
Хочешь кофе?
¿ Quieres un poco de café?
Мама, хочешь выпить чашечку кофе со сливками?
Mamá, ¿ te gustaría un helado de café con crema?
У меня есть кофе, очень хороший. Хочешь?
Tengo café.
- Хочешь, угощу тебя кофе?
- No querrás una taza de café?
Кофе хочешь?
¿ Café?
- Хочешь принести мне чашку кофе?
- ¿ Me traes un café?
Кофе хочешь?
¿ Quieres una taza de café?
Ты не хочешь выпить со мной кофе?
¿ No quieres tomarte un café conmigo?
Не хочешь выпить кофе?
¿ Vamos a tomar un café?
- Хочешь кофе? - Или спиртного?
- ¿ Quieres un café?
Кофе хочешь?
Quieres un café?
кофе с молоком 30
кофе 1823
кофе готов 43
кофе хотите 18
кофе будешь 52
кофе хочешь 56
кофе есть 22
кофейня 32
кофеин 31
кофейку 18
кофе 1823
кофе готов 43
кофе хотите 18
кофе будешь 52
кофе хочешь 56
кофе есть 22
кофейня 32
кофеин 31
кофейку 18
хочешь еще 115
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь поговорить 210
хочешь ещё 63
хочешь еще выпить 25
хочешь ещё выпить 17
хочешь 8065
хочешь чаю 106
хочешь поиграть со мной 17
хочешь со мной 119
хочешь с нами 140
хочешь поговорить 210
хочешь поиграть в 16
хочешь пойти со мной 105
хочешь пойти домой 17
хочешь посмотреть 402
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь пойти со мной 105
хочешь пойти домой 17
хочешь посмотреть 402
хочешь еще что 22
хочешь присоединиться 107
хочешь прокатиться 101
хочешь совет 119
хочешь пива 165
хочешь попробовать 396
хочешь знать 794
хочешь пойти 192
хочешь немного 118
хочешь пить 105
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь потанцевать 180
хочешь жить 40
хочешь уйти 120
хочешь пойти 192
хочешь немного 118
хочешь пить 105
хочешь выпить 482
хочешь есть 133
хочешь зайти 141
хочешь потанцевать 180
хочешь жить 40
хочешь уйти 120