Шесть минут Çeviri İspanyolca
243 parallel translation
На всё у нас ровно шесть минут.
Tenemos 6 minutos para hacer el trabajo y salir.
За шесть минут до того, как они закроют двери.
Seis minutos antes del cierre de puertas.
До 10 часов осталось шесть минут.
Faltan seis minutos para las 10 : 00.
Ну вот за пятьдесят шесть минут пролетели триста километров.
Ya está. 56 minutos para hacer 300 Km. no está mal, ¿ no?
До старта осталось шесть минут.
¡ 6 minutos para el lanzamiento!
Шесть минут до старта.
6 minutos para el disparo.
Шесть минут, Стиви.
Seis minutos, Stevie.
Где-то шесть минут.
Como en seis minutos.
Шесть минут.
Seis minutos.
Через шесть минут.
6 minutos.
Через шесть минут.
Que sean seis.
Осталось только шесть минут, сэр.
Sólo quedan seis minutos, señor.
Шесть минут тридцать секунд - абсолютный рекорд.
Un récord absoluto. Enteramente a sus órdenes.
Еще шесть минут.
Todavía quedan seis minutos.
Шесть минут.
Seis minutos. Esperaremos.
У нас ровно шесть минут до начала игры.
El partido comienza en seis minutos.
Через пять-шесть минут они уже были здесь?
Dime cuanto... ¿ 5, 6 minutos?
Пять-шесть минут.
A uno cinco o seis minutos más o menos.
Почти двадцать шесть минут до "Джеопарди".
Prácticamente, ¡ 26 minutos para Jeopardy!
- Двадцать шесть минут.
- ¡ 26 minutos para Jeopardy!
Шесть минут до моего свидания.
Faltan seis minutos para mi cita.
"Шесть минут до взрыва"...
Seis minutos para detonar.
Красно-белая машина. У вас есть шесть минут.
Vehículo es convertible rojo y blanco.
Перегрузка основного термоядерного реактора наступит через шесть минут. Внимание. Почему все остальные на свободе, а мы - нет?
Durante la ocupación, los cardassianos consideraban al jefe de seguridad un riesgo.
- Поставь таймер на шесть минут.
Ajustar cronómetros : 6 minutos.
- Я установил таймеры на шесть минут. На те шесть минут, которые ты дал мне.
Ajusté los cronómetros para los 6 minutos que tú me diste.
Слушайте, дамочка, у меня осталось шесть минут стоянки и я с места не сдвинусь, пока вы не признаетесь, что украли мою двадцатку.
Escuche, señora, me quedan 6 minutos en el parquímetro y no voy a irme hasta que admita que me robó 20 dólares.
Понимаешь, в моей спальне часы спешат на шесть минут. Хочешь знать, зачем?
El reloj del cuarto está seis minutos adelantado. ¿ Sabes por qué?
Четыре нотки в произведении, которое длится почти шесть минут.
Cuatro notas en una obra de cerca de seis minutos.
Пятьдесят лет моих унижений он испытает за шесть минут. Шесть минут чистой агонии.
Los 50 años de humillación que me metieron por el culo, ese maricón los vivirá durante seis minutos de agonía física.
- Пять, может, шесть минут.
- 5, quizá 6, minutos.
Э... заход солнца в 5 : 47 после полудня, что было шесть минут назад, и восход будет в 6 : 15 утра.
La puesta de sol es a las 5 : 47 p.m., eso significa que... ... fue hace seis minutos, y el amanecer es a las 6 : 1 5 a.m.
Нужно назвать все штаты за шесть минут.
Tienes que nombrar todos los estados en seis minutos.
Шесть минут, часов, недель.
seis minutos, horas, semanas.
У меня осталось ещё шесть минут!
Tengo seis minutos para el final!
Она была старше меня на шесть минут.
Me llevaba seis minutos de edad.
В шесть, через пять минут.
En cinco minutos. A las seis.
Игра займет приблизительно 15 минут, и ее выиграет, поставив мат, Номер Шесть на 11 ходу.
Alrededor de 15 minutos después, el número 6 ganará la partida por jaque mate.
Минут шесть, сэр.
Seis, quizá siete minutos, señor.
Иным из них понадобилось шесть-семь минут.
Demasiado lento. A algunos les llevó 6 y 7 minutos.
Двенадцать часов сорок шесть минут.
Son la 12 y 46 minutos, P.M.
Шесть минут до Айрис.
Faltan seis minutos para Iris.
Час спустя, количество пассажиров, равное количеству минут в истекшем часе выходят, но втрое больше, плюс шесть, садятся в поезд.
1 hora después, el mismo número que la mitad de minutos, baja, y el triple más 6 sube.
Сейчас без четверти шесть, если у меня на проверку этого уйдет 15 минут, тогда, наверное, ваших соседей я проверю уже завтра.
Y ya son las 5 : 45. Si tardo 15 minutos aqui, no ire hasta mañana.
Шесть, семь минут.
Seis o siete minutos.
Шесть минут.
Faltan seis minutos.
- Через шесть минут.
- 6 minutos.
Когда ты подаешь мяч, то должен спокойно подойти к своей отметке, нацепить на лицо маску безразличия, подрочить с загадочным видом примерно минут пять-шесть, чтобы все камеры успели на тебя нацелиться...
Mira, cuando lanzas la bola, tienes que caminar gracilmente hasta tu posición, poner cara de mirar a la lejanía, masturbarte enigmáticamente ya sabes, cuatro o cinco minutos, para que las cámaras te puedan enfocar...
Примерно через шесть минут вас посадят в вертолёт "Гелипола",..
En 6 minutos, los recogerá Un helicóptero policial.
Минут пять-шесть, что-то вроде того.
Unos cinco minutos, seis quizás, algo así.
Всего лишь без пяти минут шесть.
Son sólo las 6 menos 5.
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минуточку 1965
минутку 3277
минута 145
минуты 1546
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минутах езды 43
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минуты назад 71
минут максимум 24
минута в минуту 33
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минут славы 27
минуты назад 71
минут максимум 24