English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Я ] / Я тоже рада

Я тоже рада Çeviri İspanyolca

415 parallel translation
- Я тоже рада.
Me alegro de verlo.
- Тогда я тоже рада.
- Me alegro.
Я тоже рада, что ты вернулся домой.
También estoy contenta de que hayas vuelto a casa
- Я тоже рада!
- Y yo también.
Я тоже рада такой возможности узнать, как наша ученица проводит каникулы.
Y yo pensé que sería una ocasión para ver cómo pasa las vacaciones.
- Я тоже рада!
- ¡ Qué bueno verte a ti!
- Я тоже рада видеть тебя. - Где твой муж?
- Yo también me alegro - ¿ Dónde está tu marido?
- Я тоже рада. А...
- Mucho gusto en verla a usted.
Ладно, я тоже рада тебя видеть.
Sí, yo también me alegro de verte.
Я тоже рада, что вспомнила.
- Yo también me alegro.
Я тоже рада тебя видеть...
Estoy contenta de verte también.
- Ребята, я тоже рада. - Иди сюда!
Quiero decir que... hemos, hemos, hemos, hemos hecho cosas.
- Я тоже рада встрече.
- Me alegro de verte.
Я тоже рада тебя видеть, бабушка.
Yo también me alegro.
Я тоже рада тебя видеть.
- También yo me alegro de verte.
Я тоже рада вас видеть!
¡ Yo también me alegro de verlo!
Я тоже рада тебя видеть.
Es bueno verte, también.
Я тоже рада тебя видеть.
También me alegro de verte.
Я тоже рада видеть тебя, Курт.
Gusto en verte, Kurt.
- Да. Я тоже рада. А что Вы вегетарианка я скажу ему потом.
Más adelante le diré que eres vegetariana.
Я тоже рада вас видеть.
El placer es mío.
- Я тоже рада.
Encantado de conocerte, también.
Ребята, я тоже рада.
Oigan. También me alegra.
Я тоже рада.
Me alegra haberlo hecho.
- Я тоже рада. - Это великий день для нас.
- Lo estoy compartiendo.
- Я тоже рада! - Знаю!
- Yo también estoy contenta.
Я тоже рада встрече... скажи мне, ты предпочитаешь драки дизайнерскому делу?
Mi jefe sabía que irías al aeropuerto. Ésa es la única ruta.
Спасибо Я тоже рада за тебя Нобу.
- Gracias. - También me alegro, Nobu.
- Я тоже рада тебя видеть.
- Yo también me alegro.
- Я рада. Вы мне тоже нравитесь.
- Me alegro, tú también me gustas.
Я тоже очень рада, Ваше Величество.
Yo también estoy muy contenta, Su Majestad.
И я буду рада увидеть дедушку. Он тоже хороший.
Y me alegrará ver a abuelito.
Но я... я и рада за него тоже. - Рада?
Pero yo... estoy contenta por eso también.
- Я тоже была рада.
- lgualmente.
- Рада видеть Вас снова. - Я тоже.
- Fue un gusto volver a verte.
Я тоже была рада встрече!
Muchas gracias.
Рада тебя видеть! Я тоже.
¡ Me alegro de verte!
Я так рада, что ты тоже поедешь, Себастьян.
Me alegra que salgas mañana, Sebastian.
- Была рада снова тебя увидеть. - Да, я тоже.
- Encantada de volver a verle.
Я тоже очень рада тебя видеть.
Yo también me alegro mucho de verte.
- Я тоже очень рада.
- El gusto es mío.
Я тоже очень рада.
Yo también me alegro.
- Хорошо. Слушай, я тоже очень рада тебя слышать.
- Me alegra oír tu voz.
- Но я рада, что мы сделали это. - И я тоже.
A mí también.
Я буду рада стать добровольцем и остальные тоже.
Yo puedo ser voluntaria, y otros también.
- Я так рада тебя видеть! - Я тоже.
Me alegra mucho verte.
Рада была тебя видеть. - Я тоже.
Me dio gusto volver a verte.
Рада познакомиться. Я тоже. Хотите шампанского?
- ¿ Quieres champaña?
Рада, что ты смогла выбраться. - Я тоже.
Me alegra que pudieras venir.
Я знаю, что Джо был бы счастлив, поэтому... я тоже буду рада подружиться.
Bueno, eso haría a Joey feliz y a mí me gustaría.
Я тоже была рада
También me alegró verte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]