English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ Б ] / Будем знакомы

Будем знакомы Çeviri Fransızca

26 parallel translation
Будем знакомы.
Je pense qu'on ne va pas nous présenter.
Будем знакомы.
- Ravie de vous avoir rencontré.
- Будем знакомы.
- Comment allez-vous?
- Будем знакомы. - Наш пасынок, мистер Горриндж. - Будем знакомы.
Et notre beau-fils, M. Gorringe.
Будем знакомы, мисс Росс!
Bonjour, madame Ross!
Будем знакомы, мистер Рэйчел!
Bonjour, monsieur Rachel!
Будем знакомы.
Enchanté.
Будем знакомы.
- Enchanté, moi c'est Nicolas.
Будем знакомы.
Enchantée.
Будем знакомы. Привет.
- Je m'appelle Jan.
Будем знакомы.
Ravie de vous rencontrer.
Будем знакомы, Вика.
Moi, c'est Sacha.
Будем знакомы. Смелей же!
Viens là et apprend à me connaitre, homme!
- Будем знакомы.
Enchanté.
Я Дин Патток, будем знакомы.
Ravi de vous rencontrer.
Будем знакомы, Том.
- Enchantée, Tom.
Будем знакомы, Ник.
Enchantée, Nick.
Будем знакомы.
Moi aussi.
Будем знакомы.
Enchanté!
Я Динеш. - Джаред, будем знакомы.
Bonjour, je m'appelle Jared.
Мы не будем играть в "Вы знакомы с Тедом?"
On ne joue pas à "Avez-vous rencontré Ted?"
Будем знакомы.
Comment ça va?
Ч Ќо мыЕ мы будем не знакомы, а это не очень удобно.
Mais nous serons étrangers, ça va être gênant.
€ тут извин € юсь. но € даже не знаю кто ты така € и откуда. тебе и слова не давали хоть мы и недавно с ним познакомились, теперь мы вместе. еще раз будем знакомы. € Ўарлин.
Pardon. Je ne sais pas qui vous êtes, ni pourquoi vous parlez. Je m'appelle Charlene.
Будем знакомы :
Enchanté.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]