Один выстрел в голову Çeviri Fransızca
21 parallel translation
Один выстрел в голову, с близкого расстояния.
Mort d'une balle dans la tête tirée à bout portant.
Один выстрел в голову слева.
Une balle dans la tempe gauche.
Один выстрел в голову, два в грудь.
Une balle dans la tête, deux dans la poitrine.
Один выстрел в голову, 38 калибр.
Un seul tir dans la tête.
И когда она уже в клетке, остаётся только один выстрел в голову.
Quand elle est dans la cage, il suffit d'un coup à la tête.
Остаётся один выстрел в голову...
- Il suffit d'un coup à la tête.
Один выстрел в голову.
Un seul coup a la tête.
Еще один выстрел в голову.
Un autre tir dans la tête.
Один выстрел в голову, два - в грудь.
Un tir dans la tête, deux dans la poitrine.
Один выстрел в голову, один - в шею.
Un tir dans la tête, un autre dans la nuque.
Один выстрел в голову.
Un seul tire dans la tête.
Один выстрел в голову, другой в грудь.
Un tir dans la tête, un autre dans la poitrine.
Я попытался задержать Барригана, и в этот момент он набросился на меня, я смог сделать только один выстрел и попал ему в голову.
J'ai essayé d'immobiliser l'agent Barrigan, mais il a pointé son arme sur moi et j'ai pu tirer et l'abattre.
Бен Вандерваал был убит в Коммаке, Лонг Айленд, прошлой ночью, застрелен с близкого расстояния, один выстрел - в сердце, один - в голову, оружием 22 калибра.
Ben Vanderwaal a été tué à Commack, Long Island, la nuit dernière, à bout portant, une au cœur, une à la tête, avec un calibre 22.
Один выстрел в сердце, один - в голову.
Dans le cœur, dans la tête... Comme pour Vanderwaal.
Один выстрел в голову.
Une balle dans la tête.
Один выстрел сзади в голову.
- D'une balle dans la nuque.
Один выстрел в грудь, другой - в голову.
Au milieu du corps et dans la tête.
Выстрел в голову, еще один, и еще.
À la tête, à la tête, à la tête.
один выстрел 82
выстрел в голову 42
в голову 61
один за всех и все за одного 24
один момент 385
один дома 33
один час 173
один год 67
один день 184
один раз 645
выстрел в голову 42
в голову 61
один за всех и все за одного 24
один момент 385
один дома 33
один час 173
один год 67
один день 184
один раз 645
один на один 123
один человек 152
один из моих любимых 20
один из немногих 25
один доллар 56
один удар 51
один из лучших 55
один разок 27
один из 83
один бокал 36
один человек 152
один из моих любимых 20
один из немногих 25
один доллар 56
один удар 51
один из лучших 55
один разок 27
один из 83
один бокал 36
один в один 38
один из вас 68
один из них 479
один парень 75
один за другим 150
один вопрос 292
один поцелуй 47
один из нас 192
один из тех 118
один из многих 33
один из вас 68
один из них 479
один парень 75
один за другим 150
один вопрос 292
один поцелуй 47
один из нас 192
один из тех 118
один из многих 33