Отличный прикид Çeviri Fransızca
16 parallel translation
У меня отличный прикид.
J'ai un look qui me convient parfaitement.
- Эй, Корди, отличный прикид!
- Hé, Cordy, jolie tenue.
- Отличный прикид?
- Jolie tenue?
- Отличный прикид.
- Jolie robe.
Отличный прикид, братан!
Canon le top, frérot!
- Отличный прикид, Тим!
- Bonne chance à toi, Tim.
Отличный прикид, фройлен.
Jolie tenue, Fräulein.
Отличный прикид.
Quelle tenue.
Отличный прикид, мужик.
Il est pas mal, mec.
Эй, Хантер. Отличный прикид.
Hunter, joli costume.
"Отличный прикид"?
"joli costume"? Vraiment?
Отличный прикид.
C'est une jolie tenue.
Отличный прикид.
Ca va mieux?
Отличный прикид.
Sympa les fringues.
Отличный прикид.
Joli mix.
Отличный шлюхо-прикид, предательница.
Sympa, ta garde robe de pute, connasse.
отлично 43634
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично выглядите 60
отлично сделано 39
отличная работа 2545
отлично сказано 122
отлично выглядишь 683
отличное 85
отличное фото 16
отличная песня 42
отличное место 145
отлично выглядите 60
отлично сделано 39
отлично получилось 63
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное решение 27
отличное начало 48
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично получается 30
отлично сыграно 76
отличное предложение 29
отлично сработано 271
отлично справились 28
отличное решение 27
отличное начало 48
отличная вечеринка 137
отличная идея 1406
отлично получается 30
отлично сыграно 76