English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Fransızca / [ П ] / Прекрасные слова

Прекрасные слова Çeviri Fransızca

41 parallel translation
Прекрасные слова, господин Моллард. Но мы не снаружи. Маловероятно, что мы будем там.
Mais nous ne sommes pas "hors d'ici"!
Произносили такие прекрасные слова... "социальный заказ", "современное повествование",
"Un film socialement engagé", "une nouvelle écriture",
Ведь она написала прекрасные слова.
Aussi sûr que Mère quand elle a écrit :
Самые прекрасные слова в английском, это не "Я люблю тебя",... а "Это доброкачественная опухоль".
Les mots les plus doux ne sont pas "je t'aime" mais "c'est bénin".
Прекрасные слова... и цветы тоже?
Poète à présent?
Прекрасные слова для разговора с матерь.
On ne parle pas comme ça à sa mère.
- Прекрасные слова для президента. - Отстаньте от меня.
Ne dites pas ça.
Ты хочешь сказать, что такие прекрасные слова... произнесены дыхалом отвратительного пришельца?
Ces superbes mots viennent de la bouche de cet immonde terrien?
И большое спасибо Элошу, за прекрасные слова.
Elosha, merci pour ce magnifique discours.
Каждый день, каждую минуту, я учу новые прекрасные слова лишь для нас одних,
Chaque jour, chaque minute, j'apprends de nouveaux mots, de beaux mots, rien que pour nous deux,
Два дня назад я прочитал в одной книге прекрасные слова.
J'ai lu une citation l'autre jour.
Я в сердце несгибаема как ты. Но мне дан разум чувства побеждать для пользы дела. - Прекрасные слова.
Mon cœur est aussi dur que le tien, mais j'ai un cerveau qui m'aide à faire bon usage de ma colère.
Прекрасные слова, прекрасный мир.
Un mot magnifique pour un monde magnifique.
Прекрасные слова :
♪ Oh, boy, it s swell to say ♪
Прекрасные слова.
Bien parlé.
Это самые прекрасные слова, которые я когда либо слышал.
C'est le plus beau sentiment que j'ai jamais entendu.
"О, какие прекрасные слова", я ответил :
Quelle belle phrase.
Ты уничтожаешь мои прекрасные слова!
Tu massacres ma prose!
- Я хочу знать, что же за прекрасные слова ты произнёс.
Partage avec moi ces merveilleuses paroles.
Прекрасные слова ободрения, сэр. "Я хочу жить!"
Bon discours, monsieur. "Je veux vivre!"
- Какие прекрасные слова.
- Ce sont de belles paroles.
Ты произнесла прекрасные слова.
Lucious, tu peux te garder tes petites chansons tristes.
Мне пришли в голову прекрасные слова для нашей встречи.
Oh, je me présenterais avec la plus parfaite des approches quand je le verrais.
Прекрасные слова день добрый, США
♪ oh, boy, it s swell to say ♪ ♪ good - - ♪ ♪ good morning, U.S.A. ♪
Прекрасные слова : день добрый, США!
♪ oh, boy, it s swell to say ♪
Прекрасные слова : день добрый, США!
♪ mon gars, c'est génial de le dire ♪
Прекрасные слова.
C'est une belle phrase.
Да, и у меня есть все эти прекрасные слова с "в".
Ça change tout. J'ai tous ces super mots en "V".
Прекрасные слова Кэролайн как всегда
Des mots encourageants, Caroline, comme d'habitude.
Я просто хочу поблагодарить тебя, Кайл, за прекрасные слова поддержки.
Je voulais te remercier, Kyle, pour toutes tes belles paroles et ton soutien.
Браво. Прекрасные слова, мистер Шербурн.
Bien dit, M. Sherbourne.
Какие прекрасные слова.
( Des rires ) Quel beau choix des mots.
Я слушала, как он тем вечером мучил возможно самые прекрасные слова, когда-либо написанные для сцены, и я сорвалась.
Je l'ai entendu cette nuit torturant peut être les plus beaux mots jamais écris pour la scène, et j'ai juste crié.
Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних.
Chaque jour, chaque minute, j'apprends de beaux mots, rien que pour nous deux.
Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних, которые подойдут нам обоим, как нарядные шёлковые пижамы.
Chaque jour, chaque minute, j'apprends de nouveaux mots, rien que pour nous deux, juste a notre mesure, comme un pyjama de soie fine.
Каждый день, каждую минуту, я учу прекрасные новые слова лишь для нас одних, которые подойдут тебе и мне, как нарядные шёлковые пижамы.
Chaque jour, chaque minute, j'apprends de nouveaux mots, de beaux mots, rien que pour nous deux, juste a notre mesure, comme un pyjama de soie fine.
Прекрасные последние слова.
Le fameux dernier mot.
Прекрасные слова.
C'est magnifique.
Подыскивал слова, чтобы описать свою любовь к Мелите. Слова прекрасные, редкие, драгоценные. Я счастлив тому, что стал членом такой замечательной светлой, блистательной семьи...
Je voulais trouver les mots pour vous parler de Melita, des mots merveilleux, inattendus, pour parler de mon amour pour elle, du bonheur d'avoir été adopté par cette famille généreuse, lumineuse, brillante...
Это самые прекрасные самые ужасающие слова, что я слышал в жизни.
C'est la plus jolie et plus effrayent chose que j'ai jamais entendu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]