Выручи меня Çeviri Portekizce
16 parallel translation
Выручи меня!
Ajuda-nos!
Келли, если я никого не найду, то я в полной жопе, так что выручи меня, прошу. Бля, я ж тебе всего помогал.
Kelly, se não encontrares, estou na merda, ajuda-me mais uma vez, eu já te ajudei muitas vezes, não já?
Выручи меня.
Ajuda-me aqui.
Короче, Уолли, пожалуйста, выручи меня!
Às vezes, faço-o. Por favor, podes ajudar-me?
- Устал я с тобой работать, Чарли. - Ну выручи меня Финн, прошу!
Nunca vou fazer negócios contigo.
Выручи меня в этот раз.
Preciso mesmo que me faças isto.
Пожалуйста, мужик. Выручи меня
Por favor, ajuda-me.
Да ладно, ну выручи меня всего лишь один раз.
Vá lá, faz-me apenas este favor.
Слушай, просто выручи меня?
Apenas ajudar-me com isso? Seu pequeno bastardo.
Пожалуйста, просто выручи меня в последний раз.
Por favor, desenrasca-me só mais esta vez.
- Малыш, пожалуйста, выручи меня?
- Podes vir ajudar-me, por favor?
- Выручи меня.
- Uma ajudinha.
Выручи меня, умоляю.
Salva-me, por favor.
Просто... выручи меня, пожалуйста.
Ajudas-me, por favor?
Выручи меня, когда перемотается, положи в конверт и брось в почтовый ящик.
- Que horas são? Merda! Fazes-me um favor?
Да ладно тебе, выручи меня.
Vá lá.
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня 2980
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня это не интересует 133
меня зовут анна 26
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня здесь нет 127
меня это устраивает 118
меня это не касается 110
меня не волнует 692
меня это не волнует 310
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меняется 37
меня волнует 107
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меняется 37
меня волнует 107