English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Детектив санчес

Детектив санчес Çeviri Portekizce

19 parallel translation
- Лейтенант, это детектив Санчес?
- Tenente, é o Detective Sanchez? - O quê?
Детектив Санчес!
Detective Sanchez!
Детектив Санчес, вы соображаете, что целовались сейчас с возможной подозреваемой в убийстве?
Detective, compreende que beijou uma possível suspeita de crime?
А детектив-сержант Габриэль и детектив Санчес, со мной, пожалуйста.
Detective Sargento Gabriel e Detective Sanchez, venham comigo.
Детектив Санчес, есть какие-нибудь идеи о том, что здесь произошло?
Detective Sanchez, temos alguma ideia... de como as coisas aconteceram aqui?
Детектив Санчес?
Detective Sanchez?
Детектив Санчес, детектив Габриэль, за мной, пожалуйста.
Detective Sanchez, Detective Gabriel, comigo, por favor.
Детектив Гэбриел и детектив Санчес, привезите-ка сюда Зумана для разговора, поглядим, как он удивится, увидев Лейтенанта Флинна на ногах.
Detective Gabriel e Detective Sanchez, vamos trazer Zuman aqui para uma conversa e ver qual será a surpresa ao ver o Tenente Flynn de pé.
Детектив Санчес, это она. Убедитесь, что она вас увидела.
Aquela é ela, Detective Sanchez.
Детектив Санчес, займите позицию для большого сюрприза.
Está dando certo. Detective Sanchez, vamos ficar em posição para a grande surpresa.
Погодите-ка, погодите-ка минутку, детектив Санчес.
Espere, espere um minuto, Detective Sanchez.
Детектив Санчес, открывайте магазин.
Detective Sanchez, vamos começar, abra a loja.
Потому что, в отличие от них, вы были пойманы весь в синем, а детектив Санчес и лейтенант Флинн сейчас их допрашивают.
Porque, ao contrário deles, você foi apanhado com a mão na massa. E o Detective Sanchez e o Tenente Flynn estão a entrevista-los neste momento.
Детектив Санчес, что там на счет так называемого кузена Оскара, Санчо?
Detective Sanchez, e quanto ao alegado primo de Oscar, Sancho?
Детектив Санчес, лейтенант Флинн,
Detective Sanchez, Tenente Flynn.
Детектив Санчес, принесите ей стакан воды, пожалуйста.
Detective Sanchez, pode ir buscar um copo de água, por favor?
Детектив Санчес, вы не проводите нас?
Detective Sanchez, por que não nos segue?
А то детектив Санчес забрал соломинку с места вашего сегодняшнего свидания, и если ваша ДНК совпадет с той, что мы нашли на Джуди Линн
Porque o Detective Sanchez aqui apanhou uma palhinha que você usou no encontro desta tarde, e se o DNA que recolhemos daquela palhinha combinar com o que encontramos na Judy Lynn...
Меня зовут детектив Хулио Санчес.
Sou o Detective Julio Sanchez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]