Доктор бишоп Çeviri Portekizce
114 parallel translation
Я полагаю, доктор Бишоп может дать нам информацию, которая объяснит, что случилось на этом самолете и поможет спасти жизнь агента Скотта.
Penso que o Dr. Bishop poderá ter informações que nos podem explicar o que aconteceu a bordo daquele avião e salvar a vida do agente Scott.
Я это читала. В его лаборатории убили ассистента, пошли слухи, что доктор Бишоп экспериментировал на людях.
Eu vi. Morreu um assistente no laboratório dele, e havia rumores de que o Dr. Bishop usava humanos como cobaias.
Доктор Бишоп. Доктор Бишоп?
Dr. Bishop?
Доктор Бишоп, я вот что хочу спросить.
Dr. Bishop, estou curiosa.
Доктор Бишоп, я заказала стандартный набор судмедэксперта.
Dr. Bishop, pedi um kit normal de trabalho forense.
Простите меня, доктор Бишоп, я человек широких взглядов.
Perdoe-me, Dr. Bishop. Gosto de pensar que tenho uma mente aberta.
Доктор Бишоп... Ваше лицо кажется мне знакомым.
Dr. Bishop, você me parece muito familiar.
Голова побаливает, но... Доктор Бишоп дал мне таблетки.
Minha cabeça dói, mas Dr. Bishop me deu algo para a dor.
Но, доктор Бишоп, я хотел, чтобы вы увидели его как можно раньше.
Mas, Dr. Bishop, queria que o senhor examinasse isto assim que possível.
Доктор Бишоп, не догадываетесь, что это?
- Dr. Bishop, faz ideia do que isso seja?
Доктор Бишоп, есть идеи?
Dr. Bishop, o que acha?
Доктор Бишоп.
Dr. Bishop.
Доктор Бишоп, восемьдесят шесть градусов.
- Trinta graus, Dr. Bishop. - Óptimo.
Как огоньки на елке. А это вы откуда знаете, доктор Бишоп?
Como sabia disso, Dr. Bishop?
Доктор Бишоп. Где же вы были?
Dr. Bishop, como tem passado?
Доктор Бишоп.
- Dr. Bishop, por favor.
Доктор Бишоп теряется гораздо чаще, чем ты можешь себе представить
O Dr. Bishop perde-se mais vezes do que imagina.
Доктор Бишоп...
Dr. Bishop... Boas notícias.
Питер и Доктор Бишоп уехали, а Оливия отправилась в Нью-Йорк на встречу с Ниной Шарп.
O Peter e o Dr. Bishop saíram, e a Olivia foi a Nova Iorque encontrar-se com a Nina Sharp.
Нет, я уверен доктор Бишоп не стал быть брать с собой бутылку непастеризованного
Não, tenho a certeza que o Dr. Bishop não teria empacotado uma garrafa de leite...
Доктор Бишоп, я извиняюсь но, э, эти сумки не будут доступны до утра
Dr. Bishop, lamento, mas aquelas malas não nos vão ficar disponíveis até de manhã.
Доктор Бишоп, я направляюсь в аэропорт, возвращаюсь в Сиэтл.
Dr. Bishop, estou a ir para o aeroporto, de volta para Seattle.
Доктор Бишоп объяснит, как использовать оборудование, которое вам выдали.
O Dr. Bishop vai agora explicar como usar o equipamento que vos foi fornecido.
Агент Бройлс, доктор Бишоп и я приближаемся к дому.
Agente Broyles, eu e o Dr. Bishop estamos a aproximar-nos da casa.
Где доктор Бишоп?
Onde está o Dr. Bishop?
Здравствуйте, Доктор Бишоп.
Olá, Dr. Bishop.
Сейчас, доктор Бишоп,
Agora, o Dr. Bishop,
Теперь, доктор Бишоп...
Agora, Dr. Bishop...
Мои извинения, доктор Бишоп.
Minhas desculpas, Dr. Bishop.
У вас есть около двух минут до того как доктор Бишоп умрет.
Você tem cerca de dois minutos até que o Dr. Bishop morra.
Доктор Бишоп, вы когда-нибудь видели что-либо подобное?
Dr. Bishop, alguma vez viu algo assim?
( Астрит ) Мы не можем больше медлить, доктор Бишоп.
Não podemos continuar a empatar, Dr. Bishop.
Доктор Бишоп, мы на 6-ти герцах
Dr. Bishop, estamos com 6 hertz.
Храни Господь вас и ваших близких доктор Бишоп.
Que Deus o mantenha a si e aos seus a salvo, Dr. Bishop.
Доктор Бишоп, трое полицейских были убиты.
Dr. Bishop, três polícias estatais foram mortos.
- Доктор Бишоп...
- Dr. Bishop...
Какие либо преположения, доктор Бишоп?
Alguma teoria, Dr. Bishop?
Доктор Бишоп?
Dr. Bishop, hoje é um dia especial.
Доктор Бишоп?
Dr. Bishop?
Доктор Уолтер Бишоп.
O Dr. Walter Bishop, vamos enviar a fotografia.
Спасибо, доктор Бишоп.
Obrigado, Dr. Bishop.
Доктор Уолтер Бишоп?
O Dr. Walter Bishop?
Будем говорть начистоту, доктор Самнер. Уолтер Бишоп помогает нам в расследовании преступления, а вы чините препятствия этому расследованию.
O Walter está a ajudar-nos na investigação criminal que o senhor está a obstruir.
Доктор Бишоп, хочет, чтобы ты сюда приехала.
O Dr. Bishop quere-a de volta imediatamente.
Доктор Бишоп считает, виноваты лягушки.
O Dr. Bishop pensa que tem ligação com as rãs.
Здравствуйте. Я доктор Уолтер Бишоп
Eu sou o Dr. Walter Bishop.
Питер Бишоп и доктор Уолтер Бишоп.
Peter Bishop e Dr. Walter Bishop.
Здравствуйте, я доктор Уолтер Бишоп.
Olá, sou o doutor Walter Bishop. Este...
Доктор Бишоп, вы нашли установку?
Dr. Bishop, encontrou a máquina?
- Доктор Бишоп,
- Dr. Bishop...
Я доктор Уолтер Бишоп.
Sou o Dr. Walter Bishop.
бишоп 530
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор лин 110
доктор джексон 144
доктор хант 138
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор грей 307
доктор бэйли 165
доктор холстед 106
доктор лин 110
доктор джексон 144
доктор хант 138
доктор говорит 154
доктор айлс 104
доктор бейли 223
доктор пирс 127
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор фрейд 23
доктор янг 238
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор фрейд 23