English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ Д ] / Доктор шепард

Доктор шепард Çeviri Portekizce

330 parallel translation
Доктор Шепард. Андреа.
- Dr. Shephard.
- Доктор Шепард.
- Dra. Shepherd.
- Доктор Шепард?
- Dr. Shepherd?
Привет, доктор Шепард!
Olá, Dr. Shepherd.
Доктор Шепард.
Dra. Shepherd.
Доктор Шепард, можете взглянуть на это?
Dr. Shepherd, dá aqui uma vista de olhos?
Доктор Шепард?
Dr. Shepherd?
Доктор Шепард.
- Desculpe.
Доктор Шепард, так ведь?
- Dr. Shepherd, não é?
Доктор Шепард, Бонни и я.. Мы это переживем? Не будь таким мрачным, Том.
Dr. Shepherd, eu e a Bonnie vamos sobreviver a isto?
Доктор Шепард
Dr. Shepherd.
Доктор Шепард?
- Dr. Shepherd?
Доктор Шепард, она умирает
Dr. Shepherd, ela está a ir-se abaixo.
Дори, это доктор Шепард. Он заведующий нейрохирургией.
Dorie, este é o Dr. Shepherd, o chefe da neurocirurgia.
- Еще один доктор Шепард?
- Outro Dr. Shepherd?
Дори, доктор Шепард хочет поговорить с Вами о ребенке "С".
Adiante, o Dr. Shepherd quer falar-lhe sobre a bebé "C".
Я доктор Шепард.
Eu sou o Dr. Shepherd.
Доктор Шепард, если я вам не нужна, доктору Шепард нужна консультация по одному из близнецов.
Dr. Shepherd, se não precisa de mim, a Dra. Shepherd precisa de ajuda nos quíntuplos.
Доктор Шепард назначит операцию.
O Dr. Shepherd vai marcar a cirurgia.
Я не хотела, чтобы у тебя были проблемы, но доктор Шепард должен был знать.
Eu não te queria arranjar sarilhos, mas o Dr. Shepherd tinha de saber.
Доктор Шепард удалил опухоль без осложнений.
Então, o Dr. Shepherd removeu o tumor sem complicações.
О, Доктор Шепард.
Dr. Shepherd.
- Как скажете, доктор Шепард.
- Como quiser, Dr. Shepherd.
Доктор Шепард, я нашел исследования, где использовался плазмаферез.
Encontrei estudos em que usaram plasmafereses agressivas.
- Доктор Шепард сказала - не надо.
- A Dra. Shepherd proibiu.
Доктор Шепард, вы уходите?
- Ei, chefe! - Vou, agora, para casa.
Больница все спишет, а доктор Шепард выглядит героиней.
O hospital recebe uma anulação e a Dra. Shepherd fica bem vista, logo...
- Доктор Шепард.
- Dr. Shepherd.
Доктор Шепард просил передать, что кровотечение у Такера более обширное, чем он думал.
O Dr. Shepherd pediu para lhe dizer que a hemorragia do Tucker é maior do que ele pensava.
Доктор Шепард?
Dra. Shepherd?
Доктор Шепард, в соседней комнате взрывное устройство.
Dr. Shepherd, há um explosivo na sala ao lado.
вы не доктор Шепард. Вы - мужчина, разбивший сердце моей подруге.
És quem deixou a minha amiga de rastos.
- Доктор Шепард
- Dr. Shepherd.
Доктор Шепард очень серьезно относится к своим пациентам.
O Dr. Shepherd é insistente em relação à convalescença.
А теперь доктор Шепард вскрывает череп.
E agora o Dr. Shepherd está a abrir o crânio.
Доктор Шепард - выдающийся хирург.
O Dr. Shepherd é um cirurgião extraordinário.
А когда доктор Шепард скажет, что больше ничего нельзя сделать, мы опять будем в кусках.
E quando o Dr. Shepherd disser que não há nada a fazer, ficamos outra vez devastados.
- Доктор Шепард, можно вас на пару слов?
- Dr. Shepherd? Dá-me uma palavrinha?
Пожалуйста, поговорите с ней, доктор Шепард, пожалуйста.
Por favor, fale com ela. Dr. Shepherd, por favor.
Доктор Шепард.
Dr. Shepherd.
Доктор Шепард все исправит.
O Dr. Shepherd vai resolver isto.
Доктор Шепард, я хочу, чтоб он был моим последним ребенком.
Este bebé, o Joseph...
Мистер и миссис Синглтон, Ребекка. Это доктор Монтгомери-Шепард.
Sr. e Sra. Singleton, Rebecca, esta é a Dra. Montgomery-Shepherd.
Доктор Монтгомери-Шепард осматривает ее шейку матки.
A Dra. Shepherd está a examinar o útero dela.
Доктор Монтгомери-Шепард разговаривала с шефом.
A Dra. Montgomery-Shepherd falou com o chefe.
Доктор Монтгомери-Шепард?
Dra. Montgomery-Shepherd?
Мисс Кальва, я доктор Монтгомери-Шепард.
Mna. Calva, Dra. Montgomery-Shepherd.
Мистер и Миссис Гибсон, Доктор Монтгомери-Шепард.
Sr. e Sra. Gibson, Dra. Montgomery-Shepherd.
Доктор Монтгомери-Шепард?
Dra. Montgomery-Shepherd.
Я доктор Эддисон Шепард.
Sou a Dra. Addison Shepherd.
- Доктор Шепард?
- Não.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]