Доктор бэйли Çeviri Portekizce
211 parallel translation
Доктор Бэйли.
A Dra. Bailey, sim.
О, я вас не сомневаюсь, доктор Бэйли.
- Eu não duvido de si.
Почему они таращатся на нас, доктор Бэйли?
Estão a olhar para nós porquê?
Вам слово, доктор Бэйли.
A decisão é tua, Dra. Bailey.
Доктор Бэйли, давайте выбросим лишний груз за борт.
Dra. Bailey, vamos tomar nota disto no quadro.
Доктор Бэйли, я не ветеринар. Пока я наслаждаюсь работой с живой плотью, у нас жертвы автоаварии в приёмной. Мое обучение продвинется дальше, если я буду практиковаться на людях.
Dra. Bailey, eu não sou veterinária e, por muito que aprecie a prática em tecido vivo, há vários acidentados na Urgência e os meus conhecimentos deveriam estar ao dispor de seres humanos.
Доктор Бэйли, вы можете отсечь чуть больше снизу?
Dra. Bailey, dissecas mais aqui?
Все еще ждем, доктор Бэйли. Ладно.
Ainda estamos à espera, Dra. Bailey.
Есть проблема, доктор Бэйли?
Há algum problema, Dra. Bailey?
Доктор Бэйли, возьмите все анализы подряд.
Dra. Bailey, vamos atacá-la.
Доктор Бэйли, я не хочу беспокоить вас.
Dra. Bailey, não queria incomodá-la.
Доктор Бэйли даст вам карту Кэти.
A Dra. Bailey vai dar-vos a ficha da Katie.
Доктор Бэйли, все это внимание, толпы людей, наш пациент в панике.
Dra. Bailey, tanta atenção, tantas pessoas, eles estão a ficar assustados.
- Доброе утро, доктор Бэйли.
- Bom dia, Dra. Bailey.
- Хорошо, приятно поговорить с вами, доктор Бэйли.
- Foi bom falar consigo, Dra. Bailey.
Сэр, доктор Бэйли послала меня.
A Dra. Bailey mandou-me assisti-lo.
- Доктор Бэйли. - Да.
- Sim, portanto.
Все готово, доктор Бэйли.
Tudo preparado, Dra. Bailey.
Доктор Бэйли напугана, сэр.
A Dra. Bailey está assustada.
- Доктор Бэйли...
- Dra. Bailey...
Я стараюсь изо всех сил Доктор Бэйли старается изо всех сил
Faço o que posso. A Dra. Bailey faz o que pode.
Доктор Бэйли?
Dra. Bailey?
Доктор Бэйли, нам нужно поговорить.
Drª. Bailey, precisamos falar.
О, доктор Бэйли.
Oh, Drª. Bailey.
Эй, доктор Бэйли, Вы случайно не знаете что-нибудь о анатомии оленей?
Bailey, por acaso não sabe qualquer coisa acerca, da anatomia de um veado?
Доктор Бэйли, я увидел, что Вы оперируете и подумал, что могу задержаться и взглянуть, что тут у вас
Drª. Bailey, vi que estavas em acção. Pensei em passar por aqui e ver o que tens.
Доктор Бэйли, докто Грей прислала меня сюда работать с Вами.
Dra. Bailey, a Dra. Grey mandou-me cá para baixo para trabalhar consigo.
Пожалуйста, доктор Бэйли
Por favor, Dra. Bailey.
- О, доктор Бэйли права.
- A Dra. Bailey tem razão.
Доктор Бэйли... он довольно старый
Dra. Bailey... ele já tem uma certa idade.
Вызывали меня, доктор Бэйли?
Chamaste-me, Dra. Bailey?
Э, доктор Бэйли права
A Dra. Bailey tem razão.
Доктор Бэйли пыталась остановить кровотечение, но из-за того, что она морила себя голодом | и перегружала на тренировках, ее сердце не справилось с нагрузкой
A Dra. Bailey tentou parar a hemorragia, mas como ela se estava a matar à fome e a treinar demais, o coração não aguentou o esforço.
Доктор Бэйли, мы сегодня собираемся помочь сделать маленькому мальчику уши, "pro bono".
Dra. Bailey, hoje vamos ajudar a reconstruir as orelhas de um miúdo, gratuitamente.
Вы доктор Бэйли.
Você é a Dra. Bailey.
Но звучит это так как будто | там будут стриптизерши. | Доктор бэйли?
De facto soa a stripers.
Когда слышишь цокот копыт, предполагайте, что это лошадь, а не зебра, верно, доктор Бэйли?
Quando ouve cascos, pensa em cavalos, não em zebras, não é, Dra. Bailey?
Доктор Бэйли, тут типа холодновато.
Dra. Bailey, está um bocado frio aqui fora.
Доктор Бэйли, вы не забыли, что Мёрси Уэст - первые в очереди на травму?
Dra. Bailey, você sabe que o Mercy West recebe os traumas primeiro.
Правильно, доктор Бэйли?
Certo, Dra. Bailey?
Доктор Бэйли - Главный Администратор Рузвелта.
Dr. Bailey é a administradora do Hospital Roosevelt.
Доктор Бэйли, я хотел бы задать вам несколько вопросов
Dr. Bailey, gostaria de lhe fazer algumas perguntas sobre Dr. Welton.
- Это доктор Бэйли.
- Maud.
- Доктор Бэйли.
- Dra. Bailey?
- Здравствуйте, доктор Бэйли.
- Olá, Dra. Bailey.
Доктор Бэйли.
Dra. Bailey.
Доктор Бэйли!
Dra. Bailey!
- Но доктор Бэйли...
- Eu não faria isso.
- Доктор Бэйли вызвала меня.
Percebido?
Доктор Бэйли.
Drª.
Я доктор Бэйли
Sou a Dra. Bailey.
бэйли 199
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор холстед 106
доктор хант 138
доктор лин 110
доктор айлс 104
доктор джексон 144
доктор говорит 154
доктор бейли 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор холстед 106
доктор хант 138
доктор лин 110
доктор айлс 104
доктор джексон 144
доктор говорит 154
доктор бейли 223
доктор янг 238
доктор пирс 127
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор бреннан 315
доктор пирс 127
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор бреннан 315