English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Как их звали

Как их звали Çeviri Portekizce

26 parallel translation
на всякий случай, если вам интересно как их звали.
Sabe, são os nomes deles caso esteja interessado.
Как их звали?
Como se chamavam eles?
Как их звали?
Quem eram?
Он не знает, как их звали!
Não sabe o nome deles!
Как их звали?
Como é que eles se chamavam?
Помнишь как их звали?
Você se lembra de algum dos nomes?
- Как их звали?
Quais os nomes delas?
Да я даже не помню, как их звали.
Nem me lembro dos nomes delas.
- Как их звали?
- Como se chamava ele?
Как их звали?
Como é que elas se chamavam?
Как их звали, парни?
Como se chamavam?
Чаще всего я даже не помню, как их звали.
É que muitas das vezes nem sequer me lembro dos nomes deles.
Как их звали, твою жену и дочь?
Como se chamavam a tua mulher e a tua filha?
Но я не припомню как их звали.
Não me lembro do nome deles.
- Как их звали?
Como se chamam?
И как их звали?
Como se chamavam?
Как их звали?
Como se chamavam?
- Так как, говорите, их звали?
- Como disse que se chamavam?
- Как там их звали?
Como se chamavam elas?
И как их звали?
- Quais eram seus nomes?
Как-то в летнем лагере были близняшки, и звали их Марси и Луис.
Num acampamento de verão, havia umas gémeas chamadas Marcy e Lois.
Пытаешься вернуть Линдси к старым делам, ограбил пару парней с местечковых боев, как их там звали — Хоппус или Копас?
A Lindsey aplicava o golpe, roubavam uns tipos a lutar nas traseiras, com o nome Hoppus ou Kopas?
А по пути расскажу тебе, как звали их детей. Что скажешь?
Vou contar-te tudo sobre como o Gus e a Pasta dos Dentes tiveram bebés no caminho de volta.
- Как там их звали? - Серьёзно?
Como é que eles se chamam outra vez?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]