English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ К ] / Каковы мои шансы

Каковы мои шансы Çeviri Portekizce

18 parallel translation
КАКОВЫ МОИ ШАНСЫ?
QUAIS SÃO AS MINHAS CHANCES?
Гарри, как ты думаешь, каковы мои шансы?
Henrique que hipóteses tenho?
Каковы мои шансы?
Quais são as minhas hipóteses?
Каковы мои шансы...
Quais são as hipóteses?
Каковы мои шансы потом потерять работу?
Achas que posso perder o emprego por causa disto?
Каковы мои шансы вляпаться во что-нибудь?
Quais são as hipóteses de me meter em sarilhos?
Каковы мои шансы с кем-то, кто не будет ждать брачной ночи?
Quais são as hipóteses de eu ir para a cama com alguém que não vai esperar até casar?
Каковы мои шансы?
- Vais enfrentar dois. - Quais são as minhas hipóteses?
- Каковы мои шансы?
- Tenho alguma hipótese?
Поэтому должна знать, каковы мои шансы.
Por isso, tu saberias quais são as minhas hipóteses.
- Каковы мои шансы?
- Quais são as minhas hipóteses?
Итак, каковы мои шансы сегодня поесть индейки?
Quais são as hipóteses de, realmente, poder comer perú hoje?
Как вы думаете, каковы мои шансы?
Então que hipóteses acha que tenho?
- Каковы мои шансы, Люси?
Que hipóteses tenho, Lucy?
Каковы мои шансы?
Achas que tenho hipóteses?
Тренер, каковы были мои шансы попасть в команду?
Treinador, o quão perto eu estava da equipa?
Ну... Как думаешь, каковы мои шансы, если я вернусь?
Achas que tenho alguma hipótese se voltar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]