English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Мерзость какая

Мерзость какая Çeviri Portekizce

101 parallel translation
Мерзость какая.
Vá lá. Isto é nojento.
- Здесь, типа, вообще нет мужиков... - Мерзость какая.
- Não há nenhum homem aqui.
Мерзость какая...
- Nojento.
Мерзость какая! Это же совершенно невозможно есть.
É nojento, não consigo comer isto.
Мерзость какая.
Isso é nojento!
Мерзость какая. Он мой брат.
- Que nojo, ele é meu irmão.
Мерзость какая!
Que nojo!
Мерзость какая.
É nojento.
- Мерзость какая!
- Que nojo!
Мерзость какая.
Nauseante.
Мерзость какая.
Isso é uma abominação.
Хэ, какая мерзость!
Que nojo!
Какая мерзость!
- Não dispares!
Да, бывает ощущение, что сверху опускается какая-то мерзость.
Por vezes, as chatices pesam como um fardo.
Какая все-таки мерзость!
Que patife!
— Какая мерзость!
És mauzinho.
- Какая мерзость.
- Que nojo!
Какая мерзость!
Não é nojento?
Какая мерзость!
Que infâmia!
Какая мерзость!
Que nojo! O que é?
Какая мерзость!
Que nojo.
Фу, какая мерзость!
Isso é nojento!
Какая мерзость!
Fiquei enojado.
Какая мерзость.
- Sim! - Isto é nojento!
Ты посмотри, какая мерзость.
Tem um pequeno ali. Olhe!
Какая мерзость!
Que nojo!
Какая мерзость.
É nojento.
Какая мерзость.
Patético.
Какая мерзость!
Isso é nojento!
Какая мерзость.
Nojento.
Какая мерзость!
Isso é tão doentio!
Боже, какая мерзость.
Jesus, isto é sórdido.
Какая мерзость!
Isto fede!
- Какая мерзость!
- São tão repugnantes!
Какая мерзость, что они выбросили песню Джо.
Eu sinto muito acerca de rejeição da cantiga de Joe
- Какая мерзость.
O cheiro é horrível.
Какая мерзость.
Que nojo...
Посмотрите, профессор, какая Мерзость.
Olhe para ele, professor. É medonho.
Я видел, какая мерзость может твориться здесь.
Eu vi o quanto perigoso pode ser, por aqui.
Какая мерзость.
É mau! É muito mau.
Какая мерзость.
Isso é nojento.
Мерзость какая.
Assustador.
Какая мерзость, Шон!
Nojento, Sean!
Какая мерзость!
Que nojento!
Охуеть, какая мерзость.
Isso é nojento, porra.
- Какая мерзость...
- Que nojo!
Какая мерзость.
Repugnante.
Господи, какая мерзость.
Credo, que visão chocante.
Мерзость какая.
- É nojento!
Какая мерзость!
Mas que nojo!
Какая мерзость!
Isto é tão nojento!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]