English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ М ] / Миллиметров

Миллиметров Çeviri Portekizce

147 parallel translation
Так на шесть миллиметров.
Pronto! Seis milímetros.
Это импульсная винтовка М-41А, калибра 10 миллиметров... с над - и подствольным 30-мм гранатометом.
Este é o rifle M41 - A, 1 0mm, com lançador de granadas de 30mm em cima e embaixo.
Видите, что несколько миллиметров могут сделать?
Vêem o que podem fazer uns milímetros?
Вальтер "ППК", 765 миллиметров.
Walther PPK, 7.65 mm.
Югославская пушка, 20 миллиметров.
"Yugoslavo" de 20 milímetros...
Девять миллиметров. Это ее сердце остановилось или твоя нога?
- O coração parou, ou só o pé?
Нам нужна точность до миллиметров, которой на сегодняшний день нет.
Seria necessária uma precisão milimétrica, e isso nos dias que correm, é impossível
Зенитка 20-ти миллиметров.
Acabem com ela!
- О том, как пудрят мозги. - Плёнка 16 миллиметров?
Aprendi muito sobre, tipo... 16 mm?
9 миллиметров, усиленные пули. Вентана их любит.
Nove milímetros, ponta oca, mata-polícias.
По десять миллиметров.
Movimentos de 1 0 milímetros.
По девяносто миллиметров!
Movimentos de 9 milímetros.
- "Беретта", 9 миллиметров.
- Uma Beretta de 9 mm.
20 миллиметров, пневматика, полуавтомат, десять зарядов, нарезная, с уменьшенной отдачей, весьма крутая вещь.
Uma Einhorn de 20 milímetros, semi-automática a gás. Dez tiros, com carregador e com travão que reduz o coice. Grande explosão...
Глокк, девять миллиметров.
GIock, nove milímetros.
Пуля которая убила Чейса... в полицейском участке, была 9 миллиметров.
A bala que matou a Chase na estação de polícia era de 9 mm.
Девять миллиметров...
Nove milímetros
Пистолет, 9 миллиметров.
Glock, semi-automática, 9 mm.
Гильза от пули, девять миллиметров.
- Que é? Um cartucho metálico de 9mm.
Ни у кого из нас нет служебного или резервного оружия калибра... девять миллиметров?
A arma do crime era uma 38 e nós não temos armas de 9mm ao serviço. Nem de reserva, pois não?
Делает дырку 18 миллиметров.
É uma magnum de calibre 12.
9 миллиметров, левая нарезка, 6 спиралей, годится для сравнения.
Nove milímetros, seis balas, passível de comparação.
- Девять миллиметров.
- Nove milímetros.
9 миллиметров.
Livra, uma 7.9...
Расстояние между отверстиями всего несколько миллиметров.
Os dois ferimentos estão a milímetros de distância.
я ищу пистолет того офицера... √ лок, 9 миллиметров... которой оказалс € не в том месте в результате того инцидента.
Procuro a arma do agente. Uma Glock.9..... que desapareceu durante esse incidente.
9 миллиметров.
Uma 9mm.
Калибра 9 миллиметров?
Balas de 9 mm?
60 миллиметров, заряд в полкилограмма.
É um rocket de 60 milímetros, com 700 gramas.
Давление... 120 миллиметров водяного столба, с небольшими заметными отклонениями, в зависимости от частоты дыхания и пульса.
A pressão está em 120mm H20, com pequenos desvios relacionados - à respiração e ao pulso. - Estão normais.
Девять миллиметров, да?
Uma nove milímetros?
Девять миллиметров такое не пробьет.
Um 9 mm não atravessaria isto.
О, но вручить парню девять миллиметров - это нормально?
Mas não faz mal em dar-lhe uma nove milímetros?
Женщины будут отосланы домой если они носят макияж... или каблуки высотой более 6 миллиметров.
"As mulheres serão recambiadas para casa se usarem maquilhagem " ou saltos acima de meio centímetro.
вообще-то нет если высота одной ступеньки больше хотя бы на пару миллиметров
Nem por isso. Se a altura de um simples degrau tiver menos dois milimetros,
Хорошо, я готова толщина височной кости, несколько миллиметров
Estou pronta. O osso temporal terá apenas poucos centímetros.
Однако при обследовании я обнаружил эмбрион, прикрепившийся к стенке матки около 20 миллиметров длиной.
Encontrei um embrião implantado na parede uterina, talvez com uns 20 milímetros de comprimento.
- Восьмирядовые отражатели до 180 миллиметров. - Привет, Адам.
- O telescópio refractor atinge os 180mm.
За моргание и движение глаз отвечает небольшой нервный узел, расположенный в паре миллиметров от места биопсии.
O piscar e os movimentos dos olhos são controlados por nervos a milímetros do local da biopsia.
ƒев € ть миллиметров.
Nove milímetros.
9 миллиметров.
Nove milímetros.
Итак, девять миллиметров горячего свинца сразу же прояснят это.
Bem, 9 mm de chumbo quente devem tratar disso.
Длина эмбриона — 19 миллиметров.
O feto media 19 milímetros.
От двух до трех миллиметров.
Dois a três milímetros.
Спорю на недельную зарплату, что это 9 миллиметров.
Aposto o salário de uma semana que isso é uma 9 mm.
Длиной около 10ти миллиметров.
Tem cerca de 10 milímetros de comprimento.
9 [миллиметров]?
Nove milímetros?
Дверную ручку? Не выше. а затем опускаю её примерно на 5 миллиметров. кто-то был в моей комнате.
A maçaneta? Quando a porta fecha, a maçaneta sobe automaticamente e fica na horizontal. Não sobe mais que isso.
"Девять миллиметров."
" Nove milímetros.
Ну давай же, пара миллиметров осталась.
Então, meu?
7.62 миллиметров.
7.62 milímetros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]