Помолись со мной Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Помолись со мной.
Vem rezar comigo.
Помолись со мной, и пройдешь.
Reza comigo e eu rezo.
- Помолись со мной!
- Reze comigo. - Com certeza.
Идём. Помолись со мной и братом.
Vem, reza com o teu irmão e comigo.
Помолись со мной, Джек.
Reza comigo, Jack.
Помолись со мной.
Reza comigo.
Просто помолись со мной.
Reza comigo.
Я, ценю это. Помолись со мной.
Agradeço.
Тебе нужно отдохнуть. - Помолись со мной.
Tens de descansar.
Пожалуйста, помолись со мной.
- Reza comigo. Por favor...
Помолись, помолись со... Помолись со мной!
Reza, reza com... reza comigo!
А сейчас пойди помолись со мной, мальчик.
Agora vem rezar comigo, filho.
Помолись со мной, пока не стало слишком поздно.
Reza comigo antes que seja demasiado tarde.
Помолись со мной.
Reze comigo.
Помолись со мной.
Quero que rezes comigo.
со мной все в порядке 343
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё в порядке 191
со мной все хорошо 200
со мной всё хорошо 120
со мной все будет в порядке 192
со мной всё будет в порядке 107
со мной все нормально 61
со мной всё нормально 41
со мной все будет хорошо 172
со мной всё будет хорошо 104
со мной всё будет нормально 28
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной ты в безопасности 22
со мной то же самое 17
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной будет все в порядке 18
со мной все будет нормально 26
со мной 1741
со мной происходит 21
со мной такое бывает 16
со мной ты в безопасности 22
со мной то же самое 17
со мной тоже 31
со мной или без меня 20
со мной будет все в порядке 18
со мной все кончено 17
со мной такое впервые 16
со мной кое 17
со мной что 226
со мной покончено 28
со мной ничего не случится 40
мной 195
помолчи 837
помолвлен 18
помолвлена 22
со мной такое впервые 16
со мной кое 17
со мной что 226
со мной покончено 28
со мной ничего не случится 40
мной 195
помолчи 837
помолвлен 18
помолвлена 22
помолвлены 41
помолись 32
помолвка 36
помолчите 156
помолитесь 22
помолимся 137
помолись за меня 17
помоложе 21
помолиться 31
помолись 32
помолвка 36
помолчите 156
помолитесь 22
помолимся 137
помолись за меня 17
помоложе 21
помолиться 31