Привет джо Çeviri Portekizce
253 parallel translation
Надеюсь, она тебя не напугала. - Привет Джо!
- Espero que ela não te tenha assustado.
- О господи, Джо. Он запросто может оказаться страшным... - Привет Джо.
Ele pode ser horrivelmente...
- Передавай привет Джо.
- Dá os meus cumprimentos ao Joe. - Serão entregues.
Привет Джо
Olá, Joe.
- Привет, Джо.
- Olá, Joe.
Привет, Джо.
- Olá, Joe.
- Привет, Джо. Далеко был? - Да.
- Olá, Joe, estiveste fora?
- Привет, Джо.
- Viva, Whitey.
Привет, Джо.
Olá, Joe.
- Привет, Джо.
Olá Geo...
- Сколько лет! - Джо, привет!
- Há quanto tempo!
- Привет, Джо. - Привет.
- Olá, Joe.
- Привет, Джо.
- Bom dia, Joe.
Стой! Привет, Джо.
Pára! Olá, Jo.
Привет, Джо.
Vieste cedo.
- Привет. Итак, как я уже говорил вам по телефону, Джо Раньери никогда не ездит в автобусе вмести с остальными.
Então, como já tinha dito pelo telefone... o Joe Ranieri já não vai de autocarro para o estádio com o resto da equipe.
" Привет, Джо.
" Olá, Joe.
Привет, Джойс.
Olá, Joyce.
Привет, Джо.
Estou?
Привет, Джо!
Olá, Joe!
O, привет, американец Джо, где продаются гамбургеры и хот-доги?
Então diz-me lá, ó Joe amelicano onde fica a balaca dos hambulguels e cachollos?
"Привет, Сэм." "Как дела, Джо?"
"Olá, Sam!" "Que tal vai isso, Joe?"
- Привет, Джой Уиллинс. - Я Пит.
- Olá, eu sou a Joy Willens.
- Привет. - и Джо...
Joey.
Привет, Джо.
Olá, Joey.
- Привет, Джо.
- Ei, Joey.
Привет, Джо.
Fácil.
- Привет, Джо.
- Quantos estavam contigo?
Привет, Джо.
Oi, Jo. Que bom que nos achou.
Привет. Я Джойс Саммерс.
Chamo-me Joyce Summers.
Привет, это Джо Фокс. Кто это?
Fala Joe Fox.
- Привет, Джо Мейо.
- Joe Mayo.
Привет, Джо. Ребята из кооператива выписали мне чек на 20 штук. - Отсчитай мне банкнотами по $ 5 и по $ 20.
A Cooperativa adiantou-me vinte mil sobre a minha colheita e quero-os em notas de cinco e de vinte.
Привет, это Джойс.
Olá, é a Joyce.
- Привет, Джойс.
- Sheila.
Привет, Джо.
Viva, Joe.
Привет, Джо!
Então, Joey!
- Привет, Джо.
Olá, Joey.
Привет, Джо.
Oi Joe!
Привет, Джо!
Oi, Joe!
Привет, Это Джо Фрейди.
Olá. Fala Joe Frady...
Привет, это Джо Фрейди из офиса Вайлшайр.
Fala Joe Frady da dependência de Wilshire...
Привет, я Джо Фрейди, я просто хочу украсть кое-что.
Olá. Eu sou o Joe Frady. Só quero roubar umas coisitas...
- Привет, это Джо Ф. Из Вайлшайра.
- Joel! Joe Frady de Wilshire.
- Привет, Джо.
- Olá.
Пусть Росс и Джо решают. Привет.
Olá, borracho.
Привет, Джо.
Olá, Jo.
— Привет, Джо.
- Joe.
- Привет, Джойс.
Olá, Joyce.
- Привет, Джо.
Zoe. Onde está o papá?
Привет, Джо. Хью.
Olá Joe!
джордж 6713
джон 10863
джон сноу 61
джованна 58
джонатан 1036
джона 585
джони 208
джонни 3344
джонс 850
джон сказал 42
джон 10863
джон сноу 61
джованна 58
джонатан 1036
джона 585
джони 208
джонни 3344
джонс 850
джон сказал 42
джон уэйн 39
джонас 370
джон смит 55
джонсон 253
джонсона 17
джон доу 38
джорджия 429
джон пол 22
джорджина 137
джорджи 383
джонас 370
джон смит 55
джонсон 253
джонсона 17
джон доу 38
джорджия 429
джон пол 22
джорджина 137
джорджи 383
джонстон 45
джойс 486
джордж буш 17
джонси 152
джорджа 100
джонса 31
джон олден 18
джордан 847
джорди 249
джордана 19
джойс 486
джордж буш 17
джонси 152
джорджа 100
джонса 31
джон олден 18
джордан 847
джорди 249
джордана 19