Умножить на Çeviri Portekizce
84 parallel translation
12 умножить на 5 будет $ 60.
12 vezes 5 são 60.
А, сколько будет семь умножить на девять?
Quanto é 7 vezes 8?
Сорок два умножить на пять — почти книга, верно?
Quarenta e dois vezes cinco, é quase um livro!
Одной игрой два против трёх, валет умножить на четыре крести.
Numa só jogada, dois contras, três schneiders, quatro vezes paus.
Тогда, если в каждой системе имеется около 10 планет, как в нашей, получится 100 миллиардов умножить на 10 или триллион планет в галактике.
Agora se cada sistema tivesse, digamos, 10 planetas como o nosso, haveria 100.000 milhões vezes 10, ou seja, um bilião de mundos na galáxia.
Число планет в Млечном пути, где хоть раз возникала жизнь, будет равно 100 миллиардов умножить на 2 и разделить пополам.
O número de planetas na Via Láctea nos quais a vida surgiu uma vez, é de 100.000 milhões vezes 2 vezes 1 / 2.
Перемножив все эти факторы, мы получим 100 миллиардов умножить на одну десятую и еще на одну десятую.
Se formos multiplicar todos estes factores, teremos 100.000 milhões vezes 1 / 10 vezes 1 / 10.
- Ага. Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
Sabe quanto é 312...
- Да. Рэй. Сколько будет четыре тысячи триста сорок три умножить на тысячу двести тридцать четыре?
Ray, quanto é 4343 vezes 1234?
99 умножить на 13, равняется Веселому Рождеству.
Noventa e nove vezes 13 é igual a um Feliz Natal.
... умножить на 3 равно 33.
... vezes 3 igual a 33...
Вот. 14 умножить на 5 лет.
Vou escrever a quantia.
- 2 умножить на 4?
- 2 vezes 4? - Oito.
- 8. - 2 умножить на 6?
- 2 vezes 6?
- 2 умножить на 9?
- 2 vezes 9? - Dezoito.
13 умножить на 379 будет 4927.
13 vezes 379 são 4.927.
Ага. Десять умножить на тысячу. И они зарабатывают...
Multiplica dez libras por mil, hã?
- Сколько будет 322 умножить на 491?
- Quanto é 322 vezes 491?
Сколько будет 255 умножить на 183?
Quanto é 255 vezes 183?
"А" умножить на "В", умножить на "С" равно "Х".
A x B x C dá X.
Посмотрим : 650 кг умножить на 22 - это 1 4 миллионов 300 тысяч. Оплата наличными при получении товара.
Deixa ver, 650 quilos vezes 22 são 14 milhões e 300 mil, dinheiro à vista.
Икс в степени "а", умножить на игрек в степени "б".
X elevado a A, multiplicado por Y elevado a B.
3 умножить на 7?
3X7? 21.
6 умножить на 7?
- 6x7? 42!
Эй, сколько будет $ 100.000 умножить на 50?
Rapazes, alguém faz a conta? Quanto é 100 mil dólares vezes 50?
6 лет, умножить на три недели ; ты мне должен более 4 месяцев.
Seis anos vezes três semanas. Deves-me mais do que quatro meses.
Умножить на два.
Caixa de acessórios.
1300. 130 умножить на 2 - это по 260.
Mil e trezentos... 130 x 2 são 260.
Сколько будет, 4 умножить на 5 плюс 6 умножить на 7?
Quanto é quatro vezes sete mais seis vezes sete?
24 умножить на 30 В месяце 720 часов, в году 8760... "
São 24 vezes 30. Sãos 720 horas por mês, 8.760 horas em um ano... "
Да, умножить на 10 и поделить на 4, число повторяющихся знаков.
- Se dividirmos por 4, os caracteres que se repetem...
Майкл, сколько будет 394 умножить на 5.912?
- Michael, quanto é 394 vezes 5.912? Deixa ver...
Я хочу сказать, у меня что-то вроде случая на грани савантизма, вроде, 548 умножить на 297 равно 167,765
Quer dizer, eu tenho este, como, a coisa do transtorno de personalidade Savant, como, 548 vezes 297 é igual a 162.765.
- 5 умножить на 4.
- Cinco vezes quatro. - Trinta.
3 / 4 "пи" умножить на радиус в кубе.
Quatro terços de'pi'vezes o raio ao cubo.
Это были подарки за нашу победу на групповых соревнованиях. То есть 200 умножить на 26 и умножить на 4 равняется...
200 dólares vezes 26, vezes quatro...
4,5 умножить на три равняется 13. А если умножить на четыре – то 18-ти.
Dois vezes 3 igual a seis, vezes 4 igual a 8.
Две в неделю... 40 умножить на 100 будет 4000.
Dois por semana... 40 vezes 100 igual a 4000.
Так, Вам осталось умножить 15 на 8.
15, multiplicado por 8...
1 умножить на 7?
Mas era o nosso jogo. 79 1X7?
2 умножить на 7?
2X7?
4 умножить на 7?
- 28!
5 умножить на 7? 35.
- 35!
42. 7 умножить на 7?
7x7?
Да, но умножить на два 10 человек ; получается 20.
- Hurra! Toma a tua sandes.
10 000 умножить на 10 000 будет 100 миллионов.
10 mil vezes 10 mil, são 100 milhões.
И понесенные расходы - умножить - 525 на каждого сотрудника. Плюс моя комиссия.
Vejamos, multiplicado pelo gasto com os empregados em 525, mais a minha comissão...
1200 01 : 12 : 41,408 - - 01 : 12 : 44,907 200 фильмов умножить на среднее количество просмотров?
O quê?
О... один на ум пошло, умножить на 12, один в уме, учтем уровень инфляции.
E vai um, vezes 12... E vai um...
Ладно... Умножить 10 долларов в день на 5 дней в неделю на 52 недели в году - получается 2600 долларов.
Bem... 10 $ por dia a multiplicar por 5 dias por semana vezes 52 semanas por ano dá 2, 600 $.
и умножить её на.. высоту предмета.
e multiplicamos... pela altura da fonte.
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
насчет 85
насчёт 66
нашел 839
нашёл 580
на этом всё 338
на этом все 246
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчёт 66
нашел 839
нашёл 580
на этом всё 338
на этом все 246
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
найдется 39
найдётся 24
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
найдётся 24
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103