English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Benden pas

Benden pas Çeviri İngilizce

103 parallel translation
- Benden pas.
I drop.
Benden pas.
I'll fold.
Benden pas.
I'm out.
- Benden pas.
- I pass.
- Benden pas.
- I'll fold.
- O oynuyor. Benden pas.
- He plays, I pass.
Benden pas.
I pass.
- Benden pas.
- I'm gonna fold.
- Benden pas anne.
- I ´ ll Pasadena, Ma.
Benden pas.
I'll pass.
Benden pas.
I fold.
Yaşam tarzına köstek olmak istemiyorum ama ben neredeyse 10 senedir eve gidip yalan söylemiyorum o yüzden benden pas, tamam mı?
I don't wanna put a crimp in your style but it's been 10 years since I had to go home and lie so I'm gonna pass.
- Benden pas.
- I give up.
Benden pas. Benden pas!
I give up, I give up!
- Benden pas.
- Yeah, pass.
Benden pas.
Shit! I fold.
- Benden pas.
- Can I use the pass?
- Benden pas.
Pass.
Benden pas.
Thankyou. Pass.
- Benden pas.
- I'm out.
Benden pas.
I ´ m out.
O zaman benden pas.
Then I pass.
Gelmiş olsaydı bile.. .. ilk buluşmalar kokteyl eşliğinde yapılan bir iş görüşmesine benzer. Benden pas.
Even if he had shown, first dates are like interviews with cocktails. I'm done.
Peki, şöyle yapalım, aslında ben sonsuza dek lanetlenmekten korkuyorum yani benden pas.
So... okay, so here's the deal ; I'm actually trying to avoid eternal damnation... so... I'm gonna pass.
Ama yine de ilginç. Şimdi benden pas, sebebi de şu :
I'm gonna go ahead and pass and here's why :
Evet. Benden pas.
Yeah, I'll pass.
Ama diğer yandan, sen şeytani bir ölüm makinesisin, o yüzden, hayır. Benden pas.
But on the other hand, you're an evil killing machine, so, no.
- Benden pas.
- I'm out, man.
- Benden pas.
- lm out.
Benden pas!
I fold.
Zaten arabam var, o yüzden benden pas.
I already have a car, so I'm gonna have to pass.
Benden pas. Benden de.
I pass.
Belki bu haftasonu bir müzeye gitmeliyiz. Benden pas.
I didn't think you could handle it.
benden pas.
I'll pass.
- Benden pas.
- Pass, dude.
Benden pas.
Fold.
- Bu akşam bir şey yapmak ister misiniz? - Benden pas.
So, you guys want to do something tonight?
- Benden pas.
- Pass.
Benden pas!
Pass!
- Evet, benden de pas.
- Yeah. I'm out, too.
- Benden de pas.
- I give up.
Benden de pas.
Me, too.
Benden de pas.
I fold as well.
Benden pas.
Oh, I fold.
Biraz ister misin? Benden pas.
Want some?
- Benden pas.
- I'll pass.
Pas demek istiyorsun. - Benden de pas.
Yeah, I fold, too.
- Benden pas.
I pass.
Benden pas. Benden de.
I fold - fold
Çünkü dinle, artık pas tuttum, benden nefret edecekler ve gösteriyi mahvedeceğim.
why? Because, listen, I'm rusty and they're gonna hate me And I'm gonna ruin the show.
- Benden pas.
- I fold.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]