Benden sonra tekrar et Çeviri İngilizce
122 parallel translation
" Küçük Olav, benden sonra tekrar et :
" Little Olav, repeat after me :
Benden sonra tekrar et.
Repeat after me.
Onu yüzük parmağına tak ve benden sonra tekrar et :
Place it on her third finger and repeat after me :
Benden sonra tekrar et Asker.
Soldier, repeat after me..
Şimdi benden sonra tekrar et.
Now you repeat that after me.
Benden sonra tekrar et,
Now repeat after me,
Sağ elini kaldır ve benden sonra tekrar et.
Raise your right hand and repeat after me.
Ve şimdi, oğlum, lütfen bu duayı benden sonra tekrar et.
And now, my son, please repeat this prayer after me.
Benden sonra tekrar et!
Repeat after me!
Benden sonra tekrar et, ben bir domuzum
You repeat after me : I am a wild boar,
Şimdi, benden sonra tekrar et.
Now, repeat after me.
- Benden sonra tekrar et.
Repeat after me.
Benden sonra tekrar et.
To repeat after me.
Sayacaklarıma uyman kaydıyla. Şimdi benden sonra tekrar et.
That you agree to the following.
Benden sonra tekrar et.
Say after me.
- Benden sonra tekrar et.
Say after me...
Benden sonra tekrar et ;
Repeat after me :
Benden sonra tekrar et :
Repeat after me.
Benden sonra tekrar et :
Say after me :
Ross, benden sonra tekrar et.
Now Ross, repeat after me.
Şimdi Ross, benden sonra tekrar et.
Now, Ross. Repeat after me.
Benden sonra tekrar et :
Repeat after me :
Benden sonra tekrar et.
Okay, repeat after me :
Şimdi benden sonra tekrar et. Ben çaresiz bir insanım.
Repeat after me,'I am completely helpless.'
Benden sonra tekrar et, olur mu?
Can you repeat that after me, okay?
Gözlerini kapat ve benden sonra tekrar et.
Close your eyes and repeat after me.
Benden sonra tekrar et.
Follow after me
Şimdi benden sonra tekrar et. Yüce İsa.
Now repeat after me - "Lord Jesus".
Tamam, benden sonra tekrar et.
Okay, so repeat after me.
Benden sonra tekrar et.
Read that back to me.
Şimdi Haley, benden sonra tekrar et...
And now, Haley, please repeat after me.
Sağ elini kaldır ve benden sonra tekrar et.
Now raise your right hand and repeat after me.
Benden sonra tekrar et, Jacob.
Now, repeat after me, Jacob.
Benden sonra tekrar et'Felicity haklıydı'.
Repeat after me'Felicity was right'.
Benden sonra tekrar et. 'Yağmur'
Say it after me.'Rain.'
Lütfen benden sonra tekrar et.
Please repeat after me :
Adı "benden sonra tekrar et"
It's called "Repeat after me."
Benden sonra tekrar et. Erkek.
'Kay, repeat after me :
Pekâlâ. Benden sonra tekrar et.
Okay, then, repeat after me.
Benden sonra tekrar et.
repeat it.
Taksi tut, oda ayarla, bir nakliyat şirketi kirala ve benden sonra tekrar et :
Call a cab, book a room, hire some movers and repeat after me :
Benden sonra tekrar et, lanet olası pislik!
Repeat after me, little shit!
- Benden sonra tekrar et.
Repeat after me!
Benden sonra tekrar et.
Repeat after me!
Şimdi, benden sonra yavaşça tekrar et :
Now then, repeat slowly after me :
Conroy, benden sonra yavaşça tekrar et. Umut bütün insanların anasıdır.
All right, Conroy, repeat slowly after me, hope is the mother of all men.
Brubaker, benden sonra tekrar et.
Brubaker, repeat this simple sentence after me.
Benden sonra tekrar et Ross.
Forget that.
Çok fazla alıştırmaya ihtiyacın var. Benden sonra aynen tekrar et.
You'll need a lot of practice Repeat precisely after me
Şimdi benden sonra tekrar et.
So, repeat after me.
Bak, benden sonra tekrar et.
Look, just repeat after me - "this is really great scotch, Richard."
benden sonra 16
tekrar et 124
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
benden bu kadar 130
bende de var 25
benden uzak dur 398
bende seni 17
tekrar et 124
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
benden bu kadar 130
bende de var 25
benden uzak dur 398
bende seni 17
bende yok 35
benden ne istiyorsun 357
bende var 92
benden hoşlanıyor musun 28
benden olsun 24
benden sana 27
benden nefret ediyor 82
benden korkuyorsun 19
benden korkma 17
bende geliyorum 21
benden ne istiyorsun 357
bende var 92
benden hoşlanıyor musun 28
benden olsun 24
benden sana 27
benden nefret ediyor 82
benden korkuyorsun 19
benden korkma 17
bende geliyorum 21