English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Evet buradayım

Evet buradayım Çeviri İngilizce

1,104 parallel translation
Evet buradayım.
I'm here.
Evet buradayım.
Yeah, I'm in here. - Oh.
Evet buradayım....
Yeah, I'm in that piece, kid.
Evet buradayım C.
Yeah, I'm right here, C.
Evet buradayım, Stan.
Yeah, here, Stan.
- Evet, buradayım.
- Yes, I'm here.
Evet. Jennifer Downing'i bulmak üzere buradayım.
Yes, it is Jennifer Downing I'm here to find.
Evet, buradayım.
Yes. Well, I'm here.
Evet. Hâlâ buradayım.
Yes, I'm still here.
Evet, buradayım.
- Yes, I'm here.
- Evet, buradayım.
- Yeah, I'm here.
Evet Lal, buradayım.
Yes, Lal, I am here.
Evet hâlâ buradayım.
Yes, I'm still here.
Evet, buradayım.
Yes, I'm here.
Evet, buradayım.
Yeah? I'm right here.
Paul, bebeğim - Evet, buradayım bebeğim.
- Yeah, right here, babe.
Evet, buradayım.
Right here.
Evet, bur... - bur... - Buradayım.
Yes, I-m-I'm-I'm here.
- Evet, buradayım.
Yeah, I'm here.
- Evet, buradayım.
- Right here.
Evet. Halen buradayım.
Yeah, I'm still here.
Evet, buradayım.
Yeah, come in.
- Evet, buradayım.
- Yes. I'm right here.
Evet, buradayım.
Yeah, I'm here.
Evet buradayım.
Yeah, I'm on.
Evet, seçmeler için buradayım.
Yeah, I'm here for the audition.
- Evet, o yüzden buradayım.
/ Yeah, that's why I'm here.
Evet, Jack, buradayım.
Yes, Jack, here I am.
Evet, buradayım.
Yeah, I'm in here. - Not necessarily together.
- Evet, işte buradayım. - YıIdönümümüz kutlu olsun.
- Well, I'm here now.
Evet çocuklar, raylı sistemle ilgili sorularınızı cevaplamak için buradayım.
I'm here to answer any questions you children have about the monorail.
- Evet, bu yüzden buradayım.
Yes. Yes, I am. That's really why I'm here.
- Evet, hâlâ buradayım.
- Yes, I'm still here.
Evet, bu nedenle buradayım.
Yes that is why I am here.
Evet buradayım.
Mrs. Sutphin? Yes, right here.
Evet, buradayım, Şef.
Yeah, I'm on it, Chief.
- Evet.Kısaca maaşımı alabilmek için buradayım.
- Yes. I'm here quite simply to get paid.
Evet Matthew, işte buradayım.
Well, Matthew, I made it.
Evet, buradayım.
- Yeah, I'm here.
- Evet. Ben yardım için buradayım.
- Yes. I'm here to help others.
- Evet, buradayım.
Are you there? Yeah, yeah, I'm here.
Evet, ben de buradayım.
Yes, I also.
Evet, buradayım.
Yeah, right here.
- Bir süre daha orada mısın? - Evet, buradayım.
Yeah, I will.
Evet, Gil. Buradayım.
Yeah, Gil, I'm here, man.
- Evet, buradayım.
- Jane! - Yes, I'm here.
Evet, ben buradayım, Aaron.
Yeah, I'm right here, Aaron.
Evet, hala buradayım.
Yeah, I'm still here.
- Evet, buradayım.
- Yes, sir. Right here.
- Evet, buradayım, efendim.
- Yes, I'm ready here, sir.
Evet, buradayım işte.
Yep. So here I am.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]