Sen benim kardeşimsin Çeviri İngilizce
506 parallel translation
Sen benim kardeşimsin.
You're my brother.
Sen benim kardeşimsin, seni yıllardır tanırım.
You're my brother and I've known you for years.
Sen benim kardeşimsin!
You're my brother!
- Mario, sen benim kardeşimsin.
- Mario, you're my brother.
Sen serseri olamazsın, sen benim kardeşimsin.
What do you mean, you're a bum? How can you be? You're my brother.
Bak Bennie, sen benim kardeşimsin.
- Look, Bennie, you're my brother. - Oh, right.
Sen benim kardeşimsin ama bu kadar bencil olmana izin veremem!
You're my sister, but I won't let you be so selfish!
Junior, sen benim kardeşimsin. Galiba seni seviyorum.
Junior, you're my brother... and I guess I love you.
Sen benim kardeşimsin.
You are my sister.
Tom, sen benim kardeşimsin.
Tom, you're my brother.
Sen benim kardeşimsin!
You're my kid brother!
- Sen benim kardeşimsin.
- You are my brother.
Sen benim kardeşimsin.
Be friends. You're my brother.
Sen benim kardeşimsin, Cameron... benim küçük kardeşim.
You're my brother, Cameron... my kid brother.
Sen benim kardeşimsin... ve seni seviyorum.
You're my daughter... and I love you.
Evet, sen benim kardeşimsin.
Yes. It's you, Leia.
- Sen benim kardeşimsin.
- You're my sister.
Sen benim kardeşimsin...
This is your brother
Sen benim kardeşimsin, Adrian, seni seviyorum.
You're my brother, adrian, i love you.
Sen benim kardeşimsin.
You're my sister.
- Sen benim kardeşimsin.
- You're my brother.
" Sen benim kardeşimsin.
" You are my brother.
- Sen benim kardeşimsin değil mi?
- You are my sister, aren't you?
Mickey sen benim kardeşimsin.
Mickey, you're my brother.
Sally, normalde seni ıssız bir aya gönderip bir kraterin içine girip yaptıklarını düşünmeni isterdim. Ama hatalarını görmezden gelmem ve seni affetmem gerektiğini anladım, çünkü sen benim kardeşimsin.
Well, Sally, ordinarily I'd send you to some desolate moon and make you stand in a crater and think about what you've done, but I've realized that I've got to accept your flaws and your inadequacies
Sen benim kardeşimsin.
Well, you're my brother.
Bak, Lila, Zeyna benim arkadaşım, evet. Ama sen benim kardeşimsin.
Look, Lila, Xena's my friend, yes, but you're my sister.
Sen benim kardeşimsin, senden başka kimsem yok.
You're my sister, you're all I have.
Sen benim kardeşimsin doğru mu?
You're my brother.
Sen benim kardeşimsin.
You are my brother.
Sen benim küçük kardeşimsin ve seni seviyorum.
You're my brother, Jesse, my kid brother, and I reckon I love you.
Pekala, ben eşeksen sen de benim kardeşimsin.
Well, if I'm a jackass, you're my brother. Come on!
Sen benim yarı kardeşimsin.
You're my half brother.
Çünkü sen benim kız kardeşimsin, Emma.
Because you're my sister, Emma.
- Sen benim kardeşimsin Sandy.
You're my brother.
sen benim küçük kardeşimsin seni asla bırakmam!
Don't cry, brother! You're my younger brother. I'll never leave you!
sen benim küçük kardeşimsin "
You are my small brother "
- Sen de benim kardeşimsin Norm.
- You're my brother, too.
Bu tamamen garip, Yani, sen benim büyük küçük kardeşimsin,
This is totally rad, I mean, you're my big little brother.
- Sen benim kız kardeşimsin. - Öyle mi! Ben de senin hizmetçin olduğumu sanıyordum.
- I thought I was your housekeeper.
- Sen benim öz kardeşimsin!
- My own sister!
Sen, benim kardeşimsin.
I don't know what it is. You're my brother.
Sen benim kız kardeşimsin.
You're my sister.
Sen benim küçük kardeşimsin.
You're my kid brother!
Ama sen benim kız kardeşimsin, Cindy.
But you are my sister, Cindy.
Sen benim en yakın ortağım, dostum, kardeşimsin.
You're my closest associate, my friend, my brother.
Sen benim kız kardeşimsin, ve seni herşeyden daha çok seviyorum.
You're my sister, and I love you more than anything.
Sen, benim kardeşimsin.
You're my brother.
İşlediğin suçlardan haberim var ama sen, hâlâ benim kardeşimsin.
- Touché, Cecil. I'm aware of your felonious past, but you are still my brother.
- Sen benim kardeşimsin.
You're my brother.
Sen benim erkek kardeşimsin.
You're my brother.
sen benimsin 132
sen benim her şeyimsin 20
sen benim 28
sen benim karımsın 46
sen benimle gel 72
sen benim en iyi arkadaşımsın 22
sen benim dostumsun 44
sen benim arkadaşımsın 26
sen benim babamsın 18
sen benimle geliyorsun 20
sen benim her şeyimsin 20
sen benim 28
sen benim karımsın 46
sen benimle gel 72
sen benim en iyi arkadaşımsın 22
sen benim dostumsun 44
sen benim arkadaşımsın 26
sen benim babamsın 18
sen benimle geliyorsun 20
sen benim oğlumsun 30
sen benim babam değilsin 18
sen benim annem değilsin 16
sen beni sevmiyorsun 23
sen bilirsin 301
sen bir tanesin 30
sen bana aitsin 27
sen bir 32
sen bir meleksin 58
sen bir dahisin 132
sen benim babam değilsin 18
sen benim annem değilsin 16
sen beni sevmiyorsun 23
sen bilirsin 301
sen bir tanesin 30
sen bana aitsin 27
sen bir 32
sen bir meleksin 58
sen bir dahisin 132