Ah hayır Çeviri İspanyolca
3,885 parallel translation
Ah hayır!
¡ No!
- Ah hayır, hayır, hayır,.
- No, no, no.
- Ah hayır.
- ¡ Oh, no!
ah hayır!
¡ No!
Ah hayır.
Oh no.
- Ah, hayır. Bu da şunu açıklıyor...
Y eso hubiera explicado...
Ah, hayır, kazandım.
Oh, sí, lo hice.
Ah, evet. İlk çıkışının sözü açılmışken, bunun arkasında ilginç bir hikâye vardır.
En realidad hay una historia interesante detrás de su debut.
Ah, hayır, hayır - Telefondakine söyledim.
Oh, no, no. - Yo estaba al teléfono.
Ah, hayır, hayır, hayır.
- Oh, no, no, no.
Ah... hayır.
No.
- Ah, hayır.
- No.
Ah, hayır.
No. No, no es necesario.
Ah, hayır.
No.
Ah, hayır öyle değil.
Que sería su "yo no te aguanto" abrazo.
Ah, hayır. Göz çukuru üzerinde bulunan kabarıklık bir kadın olduğunu işaret ediyor.
El hueso supraorbital menos pronunciado indica que es mujer.
Eğer içinde bir GPS vericisi varsa, hayır.
Ah no, cuando es un lugar donde hay un transpondedor G.P.S., no.
Ah, hayır bunu yapmadın. - Pes mi? - Tabii ki hayır!
Oh, no has dicho... - ¿ Suficiente?
Ah, hayır, olamaz
- ¿ Qué? No puede ser.
Hayır, önemli bir şey değil.
Ah, no, no es nada.
Hayır, sakın, Shawn.
No, no... Ah, ah, ah, Shawn.
Ah, hayır.
Eh, no.
Ah, hayır.
No, no, no.
Ah, hayır.
Oh, no, no.
Of, hayır, sağ diye bir şey yok.
Ah, tampoco se puede.
Peppermint Ormanı'nı ya da Kraliçe Frostine'i, ya da şu aktivite kartlarından birini alabilirsin. Ah. "Sessiz sinema oyna" Hayır.
Bueno, puedes tener el bosque de mebnta o la reina helada, o puedes escoger una de esas cartas de actividades. "Haz una imitación" No.
Hayır, hayır, Sloan, Vince evleniyor ve biz de senin orada olmanı istiyoruz.
Ah, no no, Sloan, Vince se va a casar, y queremos que estés allí.
Hayır. Bu da kim?
Ah, no. ¿ Quién es esta?
Ah, hayır!
¡ Oh, no!
Ah, hayır, yine mi?
¡ No, otra vez no!
Hayır, hayır, hayır, üzgünüm.
Ah, no, no, no, no, no, lo siento.
Hayır.
Seonbae. Ah, no.
Ah Tanrım sağ ol, hayır.
- Por Dios, gracias.
Ah, hayır, bence biraz... vay canına.
No, es como... guau.
- Hayır teşekkürler. - Ah!
No, gracias.
"Hayır, kesin duymamışsındır."
"Ah, no, apuesto a que no."
Hayır. Ah ama utangaçtı kendisi.
No... pero ella era una persona tímida.
Hayır, gelmiyorsun.
Ah no, no vienes.
Ah, hayır, lütfen.
Oh, no, por favor.
- Senin devrimsel katlama metodunun en ufak bir silkelemelede ya da kaymada başına gelene bak. Ah, hayır. Eşsiz çorapların sevimsizliğiyle kalakaldık.
Mira, el asunto sobre tu rovolucionario método de doblar es que, al más mínimo meneo o desliz, y, oh, no, nos quedamos con un paisaje tedioso de calcetines no parejos.
Ah, hayır.
Oh, no.
- Hayır. - Ah.
No.
Ah, şu beyefendi bir şey söylemek istiyor. Hayır, istemiyorum.
Este caballero quiere decir algo.
Hayır!
¡ Ah! ¡ No!
Hayır, kutsal mekân!
Ah! ¡ oh, no, todo el lugar!
Hayır, bu gayet yakın.
Ah, no, eso es muy cerca.
Ah, kesinlikle hayır.
Claro que no.
- Ah, hayır, ondan hala hoşlanıyorum.
- No, me sigue gustando.
Hayır... O olamaz!
Ah no, mierda, él no.
Ah, hayır.
- ¡ No!
- Ah, hayır!
- Oh no!
hayır 154433
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayir 1030
hayïr 50
hayırlı sabahlar 20
hayırlı olsun 23
hayırdır 75
hayır canım 120
hayır bilmiyorum 44
hayır olmaz 106
hayır teşekkür ederim 82
hayır teşekkürler 294
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır hayır 470
hayır değilim 105
hayır yok 169
hayır efendim 1474
hayır olamaz 49
hayır tatlım 161
hayır değil 288
hayır sağol 79
hayır mı 930
hayır hayır 470
hayır değilsin 44
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hayatım 67
hayır bayan 105
hayır hanımefendi 70
hayır dedim 177
hayır doktor 63
hayır sağ ol 45
hayır bayım 130
hayır baba 155
hayır anne 143
hayır hayatım 67
hayır bayan 105
hayır hanımefendi 70