English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İspanyolca / [ H ] / Hayır teşekkür ederim

Hayır teşekkür ederim Çeviri İspanyolca

2,897 parallel translation
Hayır teşekkür ederim.
No, gracias.
Hayır teşekkür ederim.
No, gracias
hayır, teşekkür ederim.
No, gracias.
Hayır, teşekkür ederim.
- No gracias, sólo las balas, por favor.
Hayır. Teşekkür ederim yine de.
No, pero gracias.
- Hayır, teşekkür ederim.
- No, gracias.
Hayır, teşekkür ederim.
No, muy amable.
Hayır, teşekkür ederim.
No, gracias. Esto es...
Hayır, ben teşekkür ederim.
- No, gracias a ti, amigo.
Hayır hayır ben iyiyim teşekkür ederim.
- No, estoy bien, gracias.
[Meksika Yemeği] Hayır, teşekkür ederim.
Poblano quesadilla.
Hayır, teşekkür ederim.
No, gracias.
Hayır, teşekkür ederim.
Oh, no. Gracias a usted.
Hayır, teşekkür ederim.
No, gracias
- Hayır, Ben teşekkür ederim.Sen mükemmel bir ögreticisin.
- No, gracias a ti. Es un placer enseñarte.
Hayır, teşekkür ederim.
- No, gracias.
- Hayır, teşekkür ederim.
Yo... nunca había estado tanto tiempo aquí.
43 00 : 03 : 22,694 - - 00 : 03 : 25,094 Pek hala, burada oturup bir rende ile ilgili ağlamak istiyorsan... Hayır, hayır, teşekkür ederim, halen çok işim var. Daha dolaplara başlamadım bile.
No, gracias, aún tengo mucho quehacer.
- Hayır. Teşekkür ederim.
¿ Debería?
- Hayır, teşekkür ederim.
No, gracias.
- Hayır, hayır, teşekkür ederim.
- No, no gracias.
Hayır işinden kastın bana yardım etmekse, teşekkür ederim.
Si caridad significa salvar a Sagrada Tortuga te doy las gracias.
Hayır, teşekkür ederim.
¿ Quieres recostarte un rato? No, gracias...
- Hayır, ben size teşekkür ederim.
No. Gracias.
Hayır, teşekkür ederim hamile bayan.
No, gracias, mujer embarazada.
- Teşekkür ederim. - Hayır, ben teşekkür ederim.
- Gracias.
- Hayır, teşekkür ederim.
No, gracias. Claro.
Hayır, teşekkür ederim, dedektif Sanchez.
Estoy bien. Sanchez.
Hayır, teşekkür ederim.
No, está bien, gracias.
- Hayır, benimle evlendiğin ve seçime tekrar katılma cesareti verdiğin için teşekkür ederim.
- Gracias a ti por casarte conmigo. Y gracias por animarme con las elecciones.
Hayır ben teşekkür ederim. Sana borçlandım.
No Gracias Te... debo una
- Hayır, ben teşekkür ederim.
- No, gracias a ti.
Hayır, muhteşem gece için ben teşekkür ederim.
Gracias a ustedes por esta gran noche.
Hayır, hayır, hayır, teşekkür ederim.
No, no, no gracias.
Hayır, teşekkürler. Bu gerekli değil. Çok teşekkür ederim.
No, gracias, que no será necesario.
Hayır. Teşekkür ederim.
No, estoy bien.
- Hayır, ben size teşekkür ederim.
- Gracias. - No, gracias a ti.
Hayır, teşekkür ederim. Ama sizi tekrar görmek hoş, Ajan Hacker.
No, gracias, pero es bueno volver a verlo, Agente Hacker.
Hayır, ben teşekkür ederim.
No, gracias.
Hayır, ben teşekkür ederim.
- No, gracias a ti.
Hayır, ben teşekkür ederim efendim.
No, gracias, señor.
- Hayır. Teşekkür ederim Sayın Hâkim.
No, gracias, Su Señoría.
Hayır, teşekkür ederim, Bay Elton.
Oh, eh... no, gracias, Señor Elton.
- Hayır, her şey yolunda, teşekkür ederim.
- No, todo va bien, gracias.
Hayır, teşekkür ederim ama kendim hallederim.
No, gracias, me las arreglaré solo.
Oh, hayır, teşekkür ederim.
Oh, no, gracias.
Hayır, sorduğun için teşekkür ederim.
No, gracias por preguntar.
- Hayır, sen teşekkür ederim.
No, gracias a ti.
Hayır. Ben teşekkür ederim.
No, gracias a vosotros.
Hayır, ama erken doğumgünü hediyesi için çok teşekkür ederim.
No, pero gracias por el gran regalo de cumpleaños adelantado.
Doğum günü pastası ister misin? Hayır, teşekkür ederim Sayın Hâkim.
¿ Quiere un poco de torta de cumpleaños?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]