Nasılsınız bakalım Çeviri İspanyolca
210 parallel translation
Nasılsınız bakalım sizi adiler?
¿ Cómo están, sabandijas?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo se siente?
Bugün nasılsınız bakalım?
¡ Carajo!
Çocuklar, bugün nasılsınız bakalım?
¿ Cómo les va, muchachos?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo estás?
Nasılsınız bakalım?
¿ Qué tal chicos?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo están?
- Nasılsınız bakalım?
- ¿ Como están todos?
- Pekâlâ, nasılsınız bakalım?
¿ Cómo está?
Bu gece nasılsınız bakalım?
¡ Qué tal!
- Selam. Bugün nasılsınız bakalım?
- Hola. cómo están todos hoy?
Selam çocuklar. Nasılsınız bakalım?
Hola, chicos. ¿ Cómo están?
Bugün nasılsınız bakalım?
Como la estan pasando hoy?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo han estado?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo están todos, eh?
Bugün nasılsınız bakalım? - Şey
¿ Y cómo te sientes esta noche?
İkiniz nasılsınız bakalım?
¿ Cómo están?
- Bugün nasılsınız bakalım.
- ¿ Cómo están? - Bien.
Hadi. Nasılsınız bakalım millet?
Venga. ¿ Que estáis haciendo, tíos?
- Nasılsınız bakalım?
¿ Qué tal por aquí?
Eşler nasılsınız bakalım?
¿ Cómo están los compañeros de tenis?
Bugün nasılsınız bakalım?
¿ Cómo están hoy?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo va todo por aquí?
Nasılsınız bakalım bu akşam millet? Burada sizinle olmaktan çok mutluyum.
Hola, me encanta ser protagonista.
- Nasılsınız bakalım?
- ¿ Cómo están por aquí?
Nasılsınız bakalım?
¿ Qué tal?
- Nasılsınız bakalım?
- Hola, ¿ cómo estás?
" Sevgili Fatima ve Aleks, nasılsınız bakalım?
" Queridas Fatima y Alex, ¿ cómo están?
Nasılsınız bakalım?
¿ Qué tal estáis?
Hey, siz çocuklar, nasılsınız bakalım?
Eh, ¿ cómo habéis estado? ¿ Veis?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo les va?
Nasılsınız bakalım küçükhanım?
Bien, joven dama. Cómo estás?
Merhaba kızlar. Nasılsınız bakalım?
Buenas tardes, chicas. ¿ Cómo están?
Bu güzel günde nasılsınız bakalım?
¿ Cómo se siente en este precioso día?
Nasılsınız bakalım bu sabah?
Como están esta mañana?
¿ Como estan, como estan, como estan, como estan todos? ( Nasılsınız bakalım? )
¿ Cómo están, cómo están, cómo están, cómo están todos?
Bugün nasılsınız bakalım öğrenciler?
¿ Y como están todos hoy estudiantes?
Nasılsın bakalım sarı kız?
¿ Qué tal, rubitas?
Bakalım nasılsınız.
A ver cómo lo hacéis.
- Afrikalı oğlanlar! Nasılsınız, bakalım?
- ¡ Los chicos de África!
Alo, anne. Bil bakalım nereden arıyorum. Merhaba, nasılsınız?
Hola, Mami. ¿ Adivina de dónde te estoy llamando Hola, ¿ cómo diablos estás?
Bugün nasılsınız bakalım?
¿ Qué tal está hoy?
Nasılsınız bakalım?
Hola, ¿ qué tal?
Nasılsınız bakalım?
¿ Cómo le va?
Nasılsınız bakalım?
¿ Como has estado?
- Selam. - Nasılsınız? - Herkes nasıl bakalım?
- Hey, ¿ cómo le va?
Söyleyin bakalım, daha daha nasılsınız?
¿ Cómo están ustedes?
Nasılsın bakalım doğumgünü kızı?
¡ Chica del cumpleaños!
Nasılsınız bakalım?
Soy Wendell Baker.
Hey, nasılsınız bakalım?
Que están haciendo?
Güzeller güzeli kızım Milena, nasılsın bakalım?
¿ Cómo estás, Milena, mi hermosa niña?
bakalım 1238
bakalım neler olacak 16
bakalım ne olacak 31
bakalım doğru anlamış mıyım 31
bakalım burada ne var 21
bakalım ne varmış 22
bakalım şimdi 17
bakalım burada ne varmış 41
bakalım anlamış mıyım 16
bakalım neymiş 17
bakalım neler olacak 16
bakalım ne olacak 31
bakalım doğru anlamış mıyım 31
bakalım burada ne var 21
bakalım ne varmış 22
bakalım şimdi 17
bakalım burada ne varmış 41
bakalım anlamış mıyım 16
bakalım neymiş 17
nasılsın 5362
nasilsin 47
nasıl 3954
nasil 16
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasılsınız 3074
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasilsin 47
nasıl 3954
nasil 16
nasıl gidiyor 2080
nasil gidiyor 23
nasılsınız 3074
nasıl oldu 268
nasıl öldü 77
nasıl yani 1497
nasıl olmuş 116
nasıl ölmüş 19
nasılsın tatlım 38
nasılsın canım 26
nasılsın bebeğim 20
nasıl oldun 41
nasılsınız hanımefendi 16
nasıl yardımcı olabilirim 221
nasılsın hayatım 22
nasıl istersen 701
nasıl ölmüş 19
nasılsın tatlım 38
nasılsın canım 26
nasılsın bebeğim 20
nasıl oldun 41
nasılsınız hanımefendi 16
nasıl yardımcı olabilirim 221
nasılsın hayatım 22
nasıl istersen 701