O beni seviyor Çeviri İspanyolca
550 parallel translation
Bu benim yumuşak karnım. O beni seviyor. Ve beni atarsa ben dibe batarım.
Me he vuelto blanda con tantas atenciones él me quiere y si me deja me hundiré.
Lort Willoughby, o beni seviyor!
¡ Lord Willoughby, ella me ama!
O beni seviyor : Ben onu seviyorum :
Ella me quiere, yo la quiero.
O beni seviyor...
Ella me quiere a mí.
- Çünkü o beni seviyor, bu yüzden!
- Porque me quiere, ¡ por eso!
Bu değişik. O beni seviyor.
Es distinto, él me ama de verdad.
O beni seviyor, ben de onu.
Él me quiere y yo le quiero a él.
Fakat o beni seviyor, Bay Williams.
- ella me quiere, señor.
Ve o beni seviyor.
Y ella me ama.
O beni seviyor.
Me quiere a mí.
- Hayır o beni seviyor.
- Sí, le gusto.
Anne, artık dayanamıyorum, o beni seviyor!
¡ Mamá! Ya no pude más. ÉI me quiere.
O beni seviyor.
Ella me quiere.
Buraya bak Dave... "Ben Sylvia'yı seviyorum ve o da beni seviyor!"
"Dave, ¡ yo quiero a Sylvia, y creo que ella me quiere!"
O da beni seviyor.
A él también le gusto.
- Yoksa beni seviyor musun?
- ¿ O es que me ama?
Kurt'u seviyorum, o da beni seviyor ve onunla evleneceğim.
Quiero a Kurt, él me quiere y nos vamos a casar.
Çocuk olsun ya da olmasın, Kurt beni seviyor, ben de onu seviyorum.
Bien, con o sin hijos, Kurt me quiere y yo a él.
Büyükbabamı seviyorum, o da beni seviyor.
Quiero mucho al abuelo, y él me quiere también.
O da beni seviyor. Hakkımda söylenebileceklerin hepsi bu. Sadece mutlu olma şansımızın olduğunu ekleyebilirim.
Parece que a ella también le gusto y eso es todo lo que puedo decir, excepto que la probabilidad de ser felices es grande.
O da beni seviyor.
Y ella me ama a mí.
Aklını kaçırmış olmalısın. - Beni seviyor musun, sevmiyor musun?
junhy ev vcDebes estar fuera de tus cabales. - ¿ Me quieres o no?
Beni seviyor musun, sevmiyor musun?
¿ Me quieres o no me quieres?
Bütün kızlar onun için deli oluyor, fakat o sadece beni seviyor.
Todas las chicas están locas por él, pero él sólo me ama a mí.
O da beni seviyor gibiydi.
Yo parecía gustarle a ella.
O beni seviyor.
Él me quiere.
Joe, beni seviyor musun, sevmiyor musun?
Joe, ¿ me quieres o no?
O seni bekliyor... ve senin hiç sevmediğin gibi beni seviyor.
Me está esperando y me ama como tú nunca lo has hecho.
O da beni seviyor, lakin benden korkup, uzak duruyor, tek bir kelime etmiyor.
Él también está enamorado de mí... pero no se atreve a decírmelo no me ha dicho nunca ni una palabra.
- Beni seviyor musun sevmiyor musun? - Hayır, sevmiyorum.
- ¿ Me quieres o no?
Adam kadına,'Beni seviyor musun? O zaman benimle dans et " diyor!
Él le pregunta a ella : "¿ Me amas?" "¡ Entonces baila conmigo!"
- Mae'yi seviyorum, o da beni seviyor bunu hiçbir şey değiştiremez.
- Ya no te escucho. - Amo a Mae, Mae me ama y no puedes cambiarlo. Nada puede.
Benim hatam da "Tamam, o beni böyle seviyor, ben de bunu kabul edeceğim." demek oldu.
Mi error fue decir : "Está bien, sí. Es la forma en que ella me ama, así lo tomaré".
Akhenaton'u seviyorum, o da beni sağ kolu gibi seviyor.
Quiero al faraón tanto como a mi brazo derecho.
Beni, San Diego'daki o kız kadar çok seviyor musun?
¿ Me quieres tanto como a la de San Diego?
O da beni seviyor.
Estoy enamorado y ella de mi.
Anne, o da beni seviyor.
¡ Oh, me ama tanto como yo le amo!
Beni seviyor musun, sevmiyor musun?
Quiero saberlo, ¿ Me amas o no?
Beni seviyor musun, Hana-ogi, yoksa sevmiyor musun?
¿ Me amas, Hana-ogi, o no me amas?
Ve o da beni seviyor.
Y él me ama.
Evet, beni o kadar seviyor ki Anne ile evleniyor.
Lo sabes. Sí, me quiere tanto que va a casarse con Anne.
Hiç olmazsa o iyi biri, üstelik beni seviyor.
Es educado y bueno. Y además me quiere.
Onu seviyorum ve o da beni seviyor.
Quiero decir, la quiero. Y ella me quiere a mí.
O, benim onu sevdiğimden daha fazla seviyor beni.
Él me quiere a mí más que yo a él.
- Beni seviyor musun sevmiyor musun?
- Me amas o no?
- Ve o da beni seviyor.
- Y ella a mí. - ¡ No!
O da beni seviyor mu?
¿ Me querrá... me quiere también?
- Beni hâlâ seviyor musun?
- ¿ Me sigues queriendo o no?
O da beni seviyor. Beni Londra'ya götürüyor. Film?
Me voy a Londres con él.
O da beni seviyor ve beni bekliyor.
¡ Y ella me ama, y me está esperando!
O da beni seviyor, biz evlenmek istiyoruz.
Él también a mí, y queremos casarnos.
o benim 717
o benim kocam 58
o benim arkadaşım 110
o benim babam 72
o benim kuzenim 20
o benim annem 47
o benim kız kardeşim 28
o benim karım 97
o benim en iyi arkadaşım 29
o benim kardeşim 80
o benim kocam 58
o benim arkadaşım 110
o benim babam 72
o benim kuzenim 20
o benim annem 47
o benim kız kardeşim 28
o benim karım 97
o benim en iyi arkadaşım 29
o benim kardeşim 80
o benimle 34
o benim dostum 56
o benim bebeğim 25
o benim kızım 63
o benim param 27
o benim oğlum 84
o benim çocuğum 22
o benim arkadaşım değil 21
o benim değil 26
o benim arabam 45
o benim dostum 56
o benim bebeğim 25
o benim kızım 63
o benim param 27
o benim oğlum 84
o benim çocuğum 22
o benim arkadaşım değil 21
o benim değil 26
o benim arabam 45