Acele edin çocuklar Çeviri Portekizce
141 parallel translation
Acele edin çocuklar!
Vão em frente, malta!
Acele edin çocuklar çok yavaşsınız.
Acelerem rapazes e não sejam lentos.
Acele edin çocuklar, geç kalacaksınız.
Vá lá, miúdos, vão chegar atrasados.
Acele edin çocuklar.
Despachem-se, rapazes.
Acele edin çocuklar.
Rápido, crianças.
Acele edin çocuklar.
Vamos lá crianças, última hipótese do dia.
Acele edin çocuklar, yerlerinize geçin.
Despachem-se, crianças. Vamos lá sentar.
Acele edin çocuklar!
Rápido!
Acele edin çocuklar, haydi.
Despachem-se lá, rapazes!
Acele edin, çocuklar.
Despachem-se, rapazes.
Hadi çocuklar, acele edin.
Muito bem, rapazes, despachem-se.
Hadi çocuklar! Acele edin.
Malta, a trilha é por aqui!
Acele edin, çocuklar!
Rápido, rapazes!
Çocuklar, haydi acele edin!
Rapazes, despachem-se!
Haydi çocuklar. Acele edin.
- Vamos subir, crianças.
- Hadi çocuklar, acele edin.
- Vamos, rapazes, rápido!
Acele edin, çocuklar.
Vamos logo, crianças!
Acele edin, çocuklar!
Despachem-se, rapazes!
- Acele edin çocuklar!
- Despacha-te, rapaz! - Depressa, que eles estão a chegar!
Çocuklar, acele edin!
Passo rápido, rapazes.
Hadi gelin, çocuklar. Acele edin.
Vá lá, subam, rapazes e raparigas.
- Pekala çocuklar acele edin.
- Meninos, venham depressa.
Acele edin, çocuklar.
Vamos crianças, depressa.
HALK BANYOLARI Acele edin, çocuklar.
Depressa crianças.
Hadi, acele edin, çocuklar.
Vá lá, despachem-se rapazes.
Acele edin çocuklar.
Para teu prazer, tenho seleccionados uns temas em três minutos. Rápido, rapazes.
Acele edin ve getirin şu çocukları.
Depressa. Carreguem os miúdos!
Çocuklar acele edin yoksa otobüsü kaçıracaksınız.
Crianças, despachem-se ou vão perder o vosso autocarro.
Çocuklar! Acele edin!
Depressa, rapazes!
- Tamam çocuklar, acele edin!
- Que cheiro é esse?
Haydi çocuklar, acele edin!
A tempo, vamos!
Dinleyin çocuklar... Acele edin!
Olhem, rapazes... rápido!
Tamam çocuklar, acele edin.
Pronto, meninos, mexam-se.
Hadi çocuklar, acele edin!
Até logo. Tudo bem, pessoal. Certo.
Gidin çocuklar, acele edin!
Vão, rapazes, vão!
- Haydi, çocuklar, acele edin.
Vá lá, rapaziada.
Pekala. Hadi, acele edin, çocuklar.
Muito bem, despachem-se, rapazes.
Çocuklar, acele edin!
Rápido!
Acele edin, çocuklar!
Vá, rapazes, ajudem.
Haydi, çocuklar acele edin.
Vá, pessoal, despachem-se.
Haydi çocuklar acele edin.
Despachem-se.
- Tamam, acele edin çocuklar.
Depressa.
- ACele edin, çoCuklar.
- Despachem-se pessoal.
Haydi çocuklar, acele edin.
Vamos, meninos, vamos...
Haydi çocuklar, acele edin!
Venham, temos de ir!
- Haydi çocuklar. Acele edin.
- Vá lá, pessoal.
Haydi, tamam çocuklar, acele edin.
- Cuidado, rapazes. - Uau, Marek este era o lugar em onde eu estava a trabalhar.
Haydi çocuklar acele edin.
Vamos a isto, rapazes.
Hadi çocuklar, acele edin!
Vá, pessoal, toca a andar!
Haydi, çocuklar acele edin.
Vamos lá malta! Despachem-se! Despachem-se!
Benim çocuklar! Acele edin!
Os que trabalham para mim, saiam já daí.
acele edin 1685
acele edin lütfen 20
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
acele edin lütfen 20
çocuklar 5285
çocukların 41
çocukları 61
çocuklarım 135
çocuklarını 17
çocuklarımız 21
çocukların var mı 28
çocuklara 23
çocukları severim 21
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
acele 140
acele etmene gerek yok 16
çocuklar için 51
çocuklar nasıl 59
çocuklar iyi mi 22
çocuklar nerede 87
çocuklarım var 24
çocuklarla evde 16
çocuklar mı 47
acele 140
acele etmene gerek yok 16
acelem var 277
acele et 3198
acelesi yok 54
acele etme 360
acelem yok 70
acele etmeyin 121
acelen mi var 41
acele etmeliyiz 190
acele et biraz 22
acelemiz var 75
acele et 3198
acelesi yok 54
acele etme 360
acelem yok 70
acele etmeyin 121
acelen mi var 41
acele etmeliyiz 190
acele et biraz 22
acelemiz var 75