English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ H ] / Hazirlanin

Hazirlanin Çeviri Portekizce

26 parallel translation
Motorlari çalistirmaya hazirlanin.
Preparar para ligar motores.
Atlara binmeye hazirlanin!
Preparar para montar.
Hazirlanin, Yunanlilar!
Preparem-se, homens da Grécia!
bu kadar kizlar, parti sona erdi! Haydi, artik yatmaya hazirlanin.
Bem, a festa acabou!
Hazirlanin, hanimefendi.
Prepare-se, minha linda.
Kasabayi yakmaya hazirlanin.
Preparem-se para incendiar a vila.
DURMAYA HAZIRLANIN
PREPARAR PARA PARAR
Ölmeye hazirlanin!
Preparem-se para morrer!
Operasyon için hazirlanin...
Prepara para a operação...
Operasyon için hazirlanin...
Preparar para a operação...
Mumkun oldugu kadar en kisa surede hazirlanin.
Preparem-se assim que puderem.
Tekrar ates icin hazirlanin.
Preparem-se para disparar outra vez.
Kesip çikarmak için hazirlanin.
Preparem-se para o retirar.
Sinavda olacakmis gibi hazirlanin.
Mas preparem-se para que saia no teste.
Pekala, hazirlanin cocuklar.
Preparem-se, rapazes.
Kabin ekibi, lütfen iniş için hazirlanin.
Tripulação da cabina, preparem a aterragem.
- Ray, Ajay, istikamete ulastim. Kontrol etmeye hazirlanin.
Ray e Ajay estão preparados para verificação dos equipamentos.
izleme isi bitmistir, çatismaya hazirlanin.
Acabámos a observação.
Karanligin kardesleri, Tanrinizin yeniden doğuşuna şahit olmaya hazirlanin.
Irmãos da Sombra, preparem-se para ver o renascimento do vosso Deus.
isaretimle firlatmaya hazirlanin.
Preparar para o lançar ao meu sinal.
- Hazirlanin.
- Hora de pensar.
Hazirlanin!
Preparem-se!
Bombalama altï, sïyrïlmaya hazïrlanïn.
Bombardeiro 6, preparar para sair da formação.
Olum Yildizi'nin ana reaktorune yapilacak saldiriya hazirlanin.
Comecem o ataque ao reactor principal da Estrela da Morte.
Kabin ekibi, acil kalkis icin hazirlanin.
Espero que a imigração não a mande de volta. Tripulação da cabina, preparar para descolagem imediata.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]