Iyi misin baba Çeviri Portekizce
302 parallel translation
- Ah, iyi misin baba?
- Estás bem, pai?
- İyi misin, baba?
- Você está bem pai, ok?
- İyi misin Baba?
- Sente-se bem, Pai?
- Baba iyi misin
- Pai, estão todos bem?
İyi misin baba?
Você està bem, pai?
- Baba, iyi misin?
- Pai, estás bem?
İyi misin, baba?
- Como estás? - Aonde vamos?
İyi misin, baba?
- Estás bem, papá?
- İyi misin baba?
Está bem, Pai?
Baba, iyi misin?
Pai, sente-se bem?
- Baba iyi misin?
- Pai, está tudo bem?
- Baba, sen iyi misin?
Pai, estás bem?
- Baba, iyi misin?
Pai estás bem?
İyi misin, Baba?
Sentes-te bem, papá?
Baba, iyi misin?
Pai, estás bem?
İyi olduğuna emin misin baba?
De certeza que está bem, pai?
Baba iyi misin?
Pai, estás bem aí dentro?
- İyi misin baba?
- Estás bem, pai?
Baba... iyi misin?
O teu pai teve um pesadelo.
Baba, iyi misin?
Papai, você está bem?
- Baba, iyi misin?
- Papai, estás bem?
Baba, sen iyi misin?
Pai, estás bem?
İyi misin, baba?
Estás bem, Pai?
Baba iyi misin?
Pai, estás bem?
Baba, iyi misin?
Pai, você está bem?
Hem güzel hem de iyi içki içiyor. Baba, izin verir misin?
Ela é bonita e consegue controlar a bebida.
- Baba, iyi misin?
- Pai, sente-se bem? - Sim, querida, sinto.
Baba iyi misin?
Pai, está bem?
- İyi misin baba?
- Estás bem pai?
Getiriyoruz. Noel Baba, iyi misin?
- Pai Natal, estás bem?
- İyi misin baba?
- Estás bem, Pai?
- Baba, sen iyi misin?
- Pai, estás bem?
Baba, iyi misin?
- Pai, está bem? - Sim.
İyi misin baba?
Está bem, Pops?
Noel Baba, iyi misin?
Pai Natal, está tudo bem?
İyi misin baba?
Estás bem, pai?
İyi misin baba?
Está bem, pai?
- Baba, iyi misin?
Pai, estás bem?
Peki baba iyi misin?
Pai, então, sentes-te bem?
- İyi misin, bebeğim? - Baba!
- Tudo bem, querida?
- İyi misin, baba?
- Tudo bem, pai?
- Baba, iyi misin?
- Pai, sente-se bem?
# Super-human being # # iyi misin, baba?
Super ser humano - Tudo bem, pai?
- Baba iyi misin?
- Pai, estás bem?
Baba... İyi misin?
Não importa se é boa ou má, uma vida é uma vida, certo?
Baba gerçekten iyi misin?
Pai, sentes-te bem?
İyi misin baba?
O pai está bem?
İyi misin, baba?
Estás bem pai?
İyi misin, baba?
Estás bem, pai?
Baba, Tanrım, iyi misin?
Pai, meu Deus, você está bem?
Baba, İyi misin? İyi misin?
Pai, estás bem?
iyi misin 6507
iyi misin sen 78
iyi misiniz 1086
iyi misiniz efendim 33
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
baba 14978
babam 1009
iyi misin sen 78
iyi misiniz 1086
iyi misiniz efendim 33
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
baba 14978
babam 1009
babacım 78
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babamı 46
baban 353
babana 27
babama 39
babam gibi 16
babacığım 512
babalar 23
babamın 68
babası 140
babamı 46
babam geldi 53
babam nerede 162
babacık 57
baban geldi 26
babamla 21
babam dedi ki 23
babalık 276
babamız 55
baba bak 37
baban ne iş yapıyor 27
babam nerede 162
babacık 57
baban geldi 26
babamla 21
babam dedi ki 23
babalık 276
babamız 55
baba bak 37
baban ne iş yapıyor 27
babanız 58
babamı istiyorum 35
babam da 18
baban nasıl 84
babası kim 32
babam nasıl 37
babana gel 41
babanı 20
babası mı 22
babamı istiyorum 35
babam da 18
baban nasıl 84
babası kim 32
babam nasıl 37
babana gel 41
babanı 20
babası mı 22