English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ O ] / Onu seviyor

Onu seviyor Çeviri Portekizce

1,551 parallel translation
- Onu seviyor musun yoksa...
- Ama-lo ou...
Yani, o müthiş bir çocuk, ve herkes onu seviyor.
É um miúdo fantástico e toda a gente gosta dele.
Umurunda değil. Yine de onu seviyor.
Não se rala, ama-a na mesma.
Onu seviyor musun?
Ama-la?
Onu seviyor musun, Sharon?
Ama-lo, Sharon?
Onu seviyor musun?
Ama-lo?
Onu seviyor muydun, Şef?
Amava-a, Chefe?
- Ben onu çok seviyorum, ama onu seviyor musun?
- Gosto muito dele, mas, será que o amo?
Onu seviyor musunuz?
Ama-o?
O hala onun babası ve Julie onu seviyor.
Ele ainda é o pai dela, e ela ama-o.
Herkes onu seviyor. Partinin ruhu ve kalbi adeta.
Olha, toda a gente gosta dele, é a animação da festa.
- Onu seviyor.
- Ela adora-o.
Onu seviyor.
Ela ama-o.
Çocuklar onu seviyor, ve o onların düşündükleri gibi değil.
As crianças amam-no, e ele não é o que elas pensam.
Onu seviyor musun?
Tu ama-la?
Çünkü o müziği seviyor. Ve ben de onu seviyorum.
Porque ela adora isso e eu amo-a.
Herkes onu seviyor, kimse ona bulaşamıyor.
- Sim. Os outros miúdos gostam dele, e não aceita merdas de ninguém.
Seni halen gerçekten seviyor. Bence sen de onu seviyorsun.
Ele ainda te ama, e eu acho que tu também o amas.
Hempf bile onu seviyor. Bindiğimiz dalı kesmiş oluruz.
O próprio Hempf aprecia-o, só sairíamos prejudicados.
Onu seviyor olamaz mıyım?
Näo pode ser que o amava?
Onu seviyor mu?
Então... ela o ama?
Onu seviyor.
Ele ama-a.
Halk onu seviyor, seçimi dürüst bir şekilde kazandı.
O povo adora-o e ele ganhou as eleições legitimamente.
Ama onu seviyor.
Ela ama-o.
Halk onu seviyor.
O público adora esta miúda.
Onu seviyor musun?
Gostas dele?
Onu seviyor musun?
Gostas dela?
Onu hâlâ seviyor musun?
Ainda o amas?
Onu çok sevdim... şimdi binlerce insan kıçımı öpüyor, beni herkes çok seviyor.
Porque amava-o muito. Agora tenho milhares de pessoas atrás de mim. Todos me amam.
Ona karşı hep bir şeyler hissedeceğim ama onu o şekilde seviyor muyum?
Vou ter sempre sentimentos por ele, mas se gosto dele dessa forma?
Onu seviyor musun?
Claro que não.
Tamam anladım. ilk sorum, Onu hala seviyor musun?
Muito bem, primeira pergunta... essa antiga chama, ainda sentes algo por ela?
Gitmem gerekir diye düşündüm, çünkü Julie bunu seviyor, belki bu onu neşelendir.
Pensei em ir porque a Julie adora, e isso pode animá-la um pouco.
- Görünüşe göre Sezar onu çok seviyor.
- César parece gostar muito dele.
- Jake'e söyleyin, babaannesi onu çok seviyor. - Böyle konuşma.
Diz ao Jake que a avozinha dele gosta muito dele.
Sence onu hala seviyor mu?
Será que ainda gosta dela?
Anne babası onu çok seviyor olmalı.
Os pais dela devem adorá-la.
Onu hala seviyor musunuz?
Ainda a ama, senhor?
- John seni çok seviyor. - Ben de onu çok seviyorum.
- John é muito afeiçoado a si.
İsa onu daha çok seviyor
Jesus ama-o mais
Onu seviyor musun?
Amas o gajo?
Onu eğlendiriyor, kraliçe de eğlenmeyi seviyor.
Ele a entretém, e ela gosta de ser entretida.
Onu hala seviyor musun?
Tu ainda o amas?
- Onu hala seviyor musun?
Tu ainda a amas.
Yani seviyormusun onu? Kim kimi seviyor?
E tu o amas?
- Onu hâlâ seviyor musun?
- Você ainda o ama?
Onu hala seviyor musun?
Todavía gostas dele?
- Onu seviyor musun?
- Ama-lo?
Onu seviyor.
Ele está a adormecer a tua filha.
- Teşekkürler. - Onu seviyor musun, Tom?
Ama-la, Tom?
"Onu gerçekten seviyor musun?"
'Tu ama-la mesmo? '

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]