Onu öldürürler Çeviri Portekizce
187 parallel translation
Beni kurtarmaya çalışmamalı. Onu öldürürler.
Não deve tentar salvar-me.
- Ute'ler yakaladıysa onu öldürürler.
- Se o apanharam, vão matá-lo!
Onu öldürürler!
Eles vão matá-lo.
Onu öldürürler!
Eles vão matá-lo!
Onu öldürürler.
Eles vão matá-lo.
Yalnız giderse onu öldürürler.
Eles vão matá-lo se for sózinho.
Onu öldürürler.
Eles a matarão.
Eğer Apaçiler dışardalarsa onu öldürürler.
Se os apaches estão aí, vão matá-lo.
Baskını yapar yapmaz hemen onu kurtarın yoksa onu öldürürler.
Assim que atacarem, resgatem-no rapidamente, ou eles matá-lo-ão.
Kahrolası, henüz dünyaya gelmedi. Serbest kalırlarsa onu öldürürler.
Se estiverem em liberdade, matá-la-ão.
Yöneticiyi rehin aldılar, peşlerinden gidersek onu öldürürler.
Levaram a diretora como refém. Se os seguimos matam-na.
- Onu öldürürler.
- Eles o espancam até à morte.
Onu teslim edemeyiz eğer edersek onu öldürürler.
Que escolha que temos de tomar... Se eles apanham o Chen, ele está acabado.
Onu öldürürler mi sence?
Pensas que o vão matar?
Helikopterler giderse onu öldürürler.
Se avançamos com helicópteros, matam-no.
Hayır, yapsam da yapmasam da onu öldürürler.
Não. Eu sei que a matavam mesmo que eu o fizesse.
- Hayır, onu öldürürler!
- Eles matá-lo-iam.
- Olmaz, onu öldürürler
- Vao mata-lo! Nao podemos fazer isso
- Ama onu öldürürler.
- Mas vão matá-lo.
- Eğer orada olmazsan, onu öldürürler.
- Se não estiveres lá, ele é morto.
Eğer kazanırsa, onu öldürürler.
Se conseguir, eles matam-no.
En kötüsü, onu öldürürler.
No pior caso, matam-no.
Onu öldürürler.
- Eles matam-no.
Bana kefil olduğu için onu öldürürler, çünkü benim için kendini öne attı.
Eles matam-no porque ele se responsabilizou por mim, porque ele defendeu-me.
Eğer onun için bir ev bulamazlarsa onu öldürürler.
Se não arranjarem uma casa para ela, matam-na!
Orada onu öldürürler.
Vão matá-lo lá dentro.
Biri onları uyarmak için uzunları yakıp söndürürse de, onu öldürürler.
Quando alguém faz sinais de luzes para os avisar, eles matam-no.
Daha fazla konuşmayın, yoksa onu öldürürler.
Não diga mais nada, senão matam-no.
Zehir yüzünden ölürsem, onu öldürürler.
Se eu morrer envenenado, a tribo mata-o.
- Onu öldürürler!
- Eles vão matá-lo!
Almanlar Vatikan'ı işgal ederler o zaman ve onu öldürürler.
Riccardo, se ele interviesse, os alemães invadiriam o Vaticano. Pilhariam tudo.
Ryan, bunun için zamanımız yok. Jack kardeşini Salazar'a teslim eder etmez, onu öldürürler.
Assim que o Jack entregar o Ramón ao irmão dele, matam-no.
Daha sonra da, eğer para hâlâ ödenmemişse onu öldürürler.
Depois, se não lhe pagamos, mata-os.
Onu öldürürler.
Eles matam ela.
Lanet olsun haklısın, onu öldürürler.
Você está certo pra caralho, eles matam ela.
belkide onu öldürürler.
Talvez o matem a ele.
- Onu öldürürler.
Se o apanham, matam-no.
Eğer onu yakalarlarsa öldürürler.
Se aqueles homens o apanharem, matam-no.
Onu bırakanlar bu yüzden onu ikinci kez öldürürler!
Os que o deixaram assim acabariam com ele!
Onu elimizde tutarsak gelip bizi öldürürler.
Ficamos com ela e vêm matar-nos.
Eğer kocam bir yargıcın önüne çıkarsa onu kesinlikle öldürürler.
Se o meu homem for posto em frente ao juiz... eles matam-no, com certeza.
Onu hemen öldürürler.
Simplesmente matam-no.
- Sonra onu sokarak öldürürler.
E ficamos a assistir enquanto o picam até à morte!
Oranın yakınından geçerse muhafızlar onu şüpheli bulup öldürürler.
Se ela lá for, os guardas vão matá-la como suspeita. Droga!
Eğer geri gönderirseniz, ona tecavüz ederler, onu keserler, öldürürler!
Se a mandarem de volta, vão matá-la, violá-la e mutilá-la.
Onu duydun, öldürürler!
Ouviste-os, eles matam-na!
Onu ihbar ettim! Beni öldürürler!
Eu entreguei-o, vão-me matar.
Eğer onu bulurlarsa, öldürürler. Anlıyor musun?
Se o encontrarem, matá-lo-ão.
Onu öldürürler.
Eles matam-na.
Ama bu sır açığa çıkarsa bugünkü yasayla onu kuduz bir köpek gibi öldürürler.
Mas se o segredo viesse a lume sem qualquer lei pô-lo-iam a dormir como um cão raivoso.
Polise gidersek onu hemen öldürürler.
Se eu chamar a Polícia, matam-na.
öldürürler 23
onu özledim 21
onu öptüm 18
onu özlüyorum 59
onu öldür 51
onu öldürürüm 54
onu öldürdüm 156
onu özlüyor musun 19
onu öldürdün 172
onu öldüreceğim 271
onu özledim 21
onu öptüm 18
onu özlüyorum 59
onu öldür 51
onu öldürürüm 54
onu öldürdüm 156
onu özlüyor musun 19
onu öldürdün 172
onu öldüreceğim 271
onu öptün mü 17
onu öldürmek istiyorum 19
onu öldürme 43
onu öldürmek istedim 16
onu öldürmek 19
onu öldürdü 49
onu öldürdünüz 18
onu öldürün 23
onu öldürecek misin 26
onu öldürecek 39
onu öldürmek istiyorum 19
onu öldürme 43
onu öldürmek istedim 16
onu öldürmek 19
onu öldürdü 49
onu öldürdünüz 18
onu öldürün 23
onu öldürecek misin 26
onu öldürecek 39