Size bir sorum var Çeviri Portekizce
98 parallel translation
Size bir sorum var.
Há apenas uma coisa que gostaria de lhe perguntar.
- Size bir sorum var, efendim?
- Tenho uma pergunta, senhor.
Size bir sorum var.
Tenho uma pergunta para vocês.
Size bir sorum var da.
Tenho uma pergunta para fazer.
Size bir sorum var.
Tenho uma pergunta para si.
Size bir sorum var.
Só tenho uma pergunta para ti.
- Size bir sorum var.
Vou fazer-lhes uma pergunta.
Size bir sorum var.
Mais uma pergunta.
Size bir sorum var.
Há algo que quero lhe perguntar.
Bakın, size bir sorum var.
Eu tenho uma pergunta.
- Size bir sorum var.
Tenho uma pergunta para o senhor, Sr. Stevens.
- Benim de size bir sorum var. Eğer Tanrı'ya inanmıyorsanız size söyleyeceklerime nasıl inanırsınız?
Se não acredita em Deus, como pode compreender o Seu adversário?
Size bir sorum var.
Ouve. Tenho uma pergunta para ti.
Size bir sorum var Albay.
Tenho uma pergunta para si.
Size bir sorum var :
Só uma pergunta?
- Size bir sorum var.
- Tenho uma pergunta para si.
Benim size bir sorum var.
Deixe-me fazer-lhe uma pergunta.
Tamam, o zaman benim size bir sorum var.
Nesse caso, tenho uma pergunta para ti.
- Size bir sorum var.
- Tenho uma pergunta pra você.
Size bir sorum var.
Deixe-me perguntar-lhe uma coisa.
- Haham size bir sorum var.
- Rabbi, tenho uma pergunta para fazer.
Peki, Dr. Mayer, size bir sorum var.
Bem, Drª Mayer, posso perguntar-lhe,
Size bir sorum var seyircilerim.
Público, deixem-me fazer-vos uma pergunta.
Beyler, size bir sorum var :
Rapazes, tenho uma pergunta para vos fazer.
Beyler, size bir sorum var.
Meus senhores, tenho uma pergunta para vocês.
Beyler, size bir sorum var.
Cavalheiros, vou fazer-vos uma pergunta.
Size bir sorum var.
Tenho uma pergunta para ti.
Evet, ama size bir sorum var.
Sim, mas tenho uma questão para si.
Size bir sorum var Dr. Alvarez.
Tenho uma pergunta para si, Dr. Alvarez.
Ajan Burke, size bir sorum var.
Agente Burke, tenho uma pergunta para si.
Benim de size bir sorum var?
Ah, e eu ter questão para ti.
Size bir sorum var.
Vim perguntar-vos.
Şimdi, size bir sorum var.
Agora, tenho que lhe fazer uma pergunta.
Dr. Grey, size bir sorum var.
Tenho uma pergunta para si, Dra. Grey.
Size yöneltilecek bir kaç sorum var.
Tenho umas perguntas para lhe fazer.
Ben Birleşik Devletler senatörü John Yerkes Iselin ve size çok ciddi bir sorum var... Öyle ki, ulusumuzun güvenliği vereceğiniz cevaba bağlı olabilir.
Sou o Senador dos Estados Unidos, John Yerkes Iselin, e tenho uma questão tão grave que a segurança da nossa nação pode muito bem depender da sua resposta.
Size tek bir sorum var, Bay Dixon :
Tenho uma pergunta, Sr. Dixon :
Size güzel bir sorum var.
Eu sei uma boa para vocês.
Tam size göre bir sorum var.
Tenho uma pergunta para a Tom...
Size bir sorum var.
Tenho uma pergunta para vos fazer.
Bir kaç sorum var size sormak için.
Tenho umas perguntas a fazer-lhe.
O zaman... uzun zamandır, size sormak istediğim bir sorum var.
A ser assim... tem uma coisa que eu gostaria de perguntar há muito tempo.
Pekala beyler Size öğreteceğim Bir sorum var
Bem rapaziada, agora que o professor se foi embora tenho uma pergunta :
Ama size bir sorum var.
Eu tenho uma pergunta para vocês.
Ve geçen hafta evlendiği eleman. Size bir sorum var çocuklar.
Quero fazer-vos uma pergunta.
Size soracağım bir çok sorum var.
Tenho tantas perguntas.
- Size bir kaç sorum var.
- Bom, tenho algumas perguntas.
Pekâlâ, size tek bir sorum var.
Tenho uma pergunta para vos fazer.
Tamam, size bir sorum var.
Certo, tenho uma pergunta para si.
Size bir sorum var millet.
Tenho uma pergunta para vós.
Size bir sorum daha var, Bayan Kearns.
Só tenho mais uma pergunta para si, Menina Kearns.
size bir şey sorabilir miyim 51
size bir mektup var 20
size bir telefon var 22
size bir şey söyleyeyim 47
size bir mesaj var 17
size bir şey söyleyeceğim 28
size bir soru sorabilir miyim 36
size bir şey sormak istiyorum 25
size bir şey söylemek istiyorum 28
size bir teklifim var 17
size bir mektup var 20
size bir telefon var 22
size bir şey söyleyeyim 47
size bir mesaj var 17
size bir şey söyleyeceğim 28
size bir soru sorabilir miyim 36
size bir şey sormak istiyorum 25
size bir şey söylemek istiyorum 28
size bir teklifim var 17
size bir sürprizim var 19
size bir şey göstereyim 22
size bir şey göstereceğim 18
size bir şey göstermek istiyorum 21
bir sorum var 102
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size iyi şanslar 32
size bir şey göstereyim 22
size bir şey göstereceğim 18
size bir şey göstermek istiyorum 21
bir sorum var 102
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size iyi şanslar 32