English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → Portekizce / [ Y ] / Yakala şunu

Yakala şunu Çeviri Portekizce

153 parallel translation
Yakala şunu, işimize yarayabilir.
Agarre isso. Pode vir a ajudar.
Hey Terry, yakala şunu!
Agarra esse!
Yakala şunu!
Apanhem-no!
- Yakala şunu.
Agarre nisto.
Yakala şunu!
Apanha-a!
Yakala şunu!
Agarra-a!
Tamam, yakala şunu.
Segure nisto.
Haydi Ski, yakala şunu!
Anda, Ski, acerta-lhe!
Haydi Augustus yakala şunu!
Agarra-te!
Al. Yakala şunu.
Apanha isto..
Yakala şunu, Annie.
Agarra isto, Annie.
Yakala şunu Titrek!
Apanha-o, Shaky!
- Yakala şunu!
Apanha-o!
Git yakala şunu!
Apanha!
Gel buraya. Yakala şunu.
Venha cá, agarre aqui.
Yakala şunu!
Estava a esconder-se. Despacha-te e apanha-a.
- 300 milde. Yakala şunu, Mav!
- Velocidade 300.
Yakala şunu!
Dá-lhe caça!
Terry, yakala şunu!
Agarra! - Onde está a Bíblia?
Yakala şunu! Hadi!
Vá, depressa.
Yakala şunu!
Apanha-o, meu, apanha-o!
Yakala şunu!
- Apanhem-no! - Apanhem-no!
Yakala şunu.
Hunter, agarra isto.
Yakala şunu.
Estou aberto.
Yakala şunu!
Agarra-o!
Yakala şunu!
Apanhe-o!
Hadi ama yakala şunu!
Vamos lá, alcance-o.
- Adi herif. Yakala şunu.
- Grande coiro!
Yakala şunu.
Toca a mexer.
Yakala şunu.
Agarra aí.
Yakala şunu! - Hadi!
Vamos apanhá-lo!
Yakala şunu!
Apanha-o!
Yakala şunu!
Agarre!
Yakala şunu!
Apanho-o!
Yakala şunu!
Mantém-te atrás dele.
Yakala şunu!
Pare!
Buddy, yakala şunu!
Buddy, dá cabo dele!
Yakala şunu, Lottery. Lottery, yakalasana şunu.
Apanha isto, Lottery.
- Yakala sunu!
- Anda cá!
Yakala şunu!
Apanhem-na!
- Şunu bir yakala.
Ó de bordo!
Şunu yakala.
Tome, agarre-se a isso.
Yakala şunu, yabancı.
Tome, forasteiro.
Sadece kapat, yakala sunu.
Porque não o desligamos e vamos pegá-lo?
Yakala şunu!
Agarra-te a isto!
- Yakala şunu!
- Helen!
- Yakala şunu.
Apanha-a.
Ama hicbiri casino kadar hizli ve büyük para getirmez. - Tamam, tuttum.Sunu yakala.
Mas nada se assemelhava ao casino.
Şunu yakala.
Tenta com esta.
- Yap şunu! Yakala onu!
Deixa-me fazê-lo!
Yakala bakalım şunu, Bay Connaly Blad.
Os mosquitos têm perguntado por ti. Sentem falta desse sangue Connolly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]