English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ D ] / Drop and give me

Drop and give me translate Russian

53 parallel translation
Now drop and give me 20!
Отжаться 20 раз!
Now, drop and give me 20.
Отжаться 20 раз!
Now, drop and give me 20!
Упал и отжался 20 раз!
- Drop and give me fifty, Bulldog.
- Быстро пятьдесят отжиманий, Бульдог.
Now drop and give me 20!
Упал-отжался 20 раз!
- Well, drop and give me 10 more.
- Ну, раз так, "Упал - отжался!"
Drop and give me 20 miles!
Брось и выдай мне 20 миль!
Now drop and give me one cock push-up.
Ну тогда покажи мне хероотжимание.
Now drop and give me a thousand!
А теперь, отжимайся штуку раз!
Ordinarily, I would spend the next two hours questioning your sexuality, running down your hometowns, and telling you to drop and give me various numbers.
При обычных условиях, я бы потратил два следующих часа на распросы о вашей сексуальности, глумление над вашими родными городами, и игру с загадыванием и угадыванием разных чисел.
Lily Aldrin, drop and give me 20 bites of fudge!
Лили Олдрин, быстро села и съела 20 пирожков!
mr Nahnah's rehersals not bad alright, now, dancers, drop and give me 20!
На репетициях мистера Нана? Да. Теперь, танцоры, упали и отжались 20 раз!
You stay, you drop and give me 30.
Если остаёшься — на землю и 30 отжиманий.
Drop and give me 20.
Упала и выдала 20 отжиманий.
Now drop and give me 15. What? !
А теперь упали и отжались 15 раз.
Since you didn't get your exercise in this period why don't you both drop and give me 40.
За отлынивание от тренировки каждому отжаться 40 раз из упора лежа!
Drop and give me 50, you fucking fucks.
Отсосите на полтинник, пиздоболы хуевы.
Now, drop and give me 50 harmonic oscillations...
А теперь посмотри и выдай мне 50 гармонических колебаний...
Well I'll make him drop and give me ten.
Ну я заставлю его отжаться десять раз.
Now drop and give me 50.
Упал и отжался 50 раз.
Okay, marine, drop and give me twenty!
Что ж, матрос, причаливай и гони двадцатку.
Now, both of you maggots drop and give me 20.
Теперь, вы оба, слизняки, упасть и сделать мне двадцатку.
Now, drop and give me 20.
А теперь упал и сделал мне 20.
Drop and give me 20!
Давай 20 проходов!
Private, drop and give me... Fifty, sarge?
Рядовой, упал и сделал... 50 раз?
Drop and give me 50!
Упали, 50 отжиманий!
Drop and give me 50 while singing the National Anthem!
Упал, отжался 50 раз, и пропой гимн Америки!
Oh, by the way, you are late, so drop and give me 50.
Кстати, ты опоздал, так что упал и 50 раз отжался.
Drop and give me 20.
Упали, отжались 20 раз.
Now, if you do screw up... You got to drop and give me ten push-ups.
А если напортачишь... то с тебя 10 отжиманий.
How about you show me a combination and if I repeat it perfectly, mm-hmm. You drop and give me 50.
Ты показываешь мне комбинацию и если я повторяю ее правильно, то с тебя 50 отжиманий.
- Drop and give me 20.
- Упал и 20 раз отжался
Drop and give me 20.
Упала и 20 раз отжалась.
Which should give us enough time for Josh, Neal and me to get the minivan back to the apartment, drop the body off, meet back here before she's done.
Что выделит предостаточно времени для меня, Джоша и Нила, чтобы отогнать минивен обратно к дому, вынуть тело и вернуть машину обратно прежде, чем она выйдет.
You drop this big bomb, and you don't give me any details.
Но ты не рассказал главного.
Give me your address and I'll drop it back in a few days...
Оставьте адрес и через несколько дней я верну их.
You drop down and you give me ten!
Упал, отжался десяточку.
- I'm listening. - Tell the cops to drop the charges and give me immunity and I'll give you the biggest arrest of your career.
- Пусть копы перестанут преследовать меня и предоставят защиту и вы получите величайший арест за всю вашу карьеру.
I knew Reaper before all the "drop down and give me 50, woo-ha" stuff.
Я знала Жнеца до всего этого "упал-отжался, у-ха".
If Lila plans to turn me in, why drop my name to the captain and give me a chance to intercept her?
Если Лайла хочет меня сдать, зачем говорить обо мне капитану и давать шанс перехватить ее?
I did not give you a single drop of love and you just kept showering your love on me.
Я не дала тебе и частицы своей любви а ты окружил меня своей любовью.
- ok but don't hog it alright you drop and give me 20! - my turn.
- Моя очередь!
If I give it to you, will you drop the trespassing charges and let me go?
Если я вам это отдам, вы снимите обвинение в несанкционированном проникновении и отпустите меня?
My crackhead cell mate gives me up for a murder that an eyewitness says was committed by someone else, and you two drop by here to give me the opportunity to say that I didn't do nothing?
Мой чокнутый сокамерник сдает меня за убийство свидетель говорит, что его совершил кто-то другой, а вы двое приезжаете сюда, чтобы дать мне возможность сказать, что я ничего не сделал?
Yeah, they give me a shift and they drop me right under the captain that I pissed off.
Да, переводят и отдают в подчинение тому самому капитану, на которого я накапал.
Drop and give me 20!
20 отжиманий!
Then have I got a to-do list for you... retake your SATS, finish your two incompletes, go out for a sport, join some clubs, build your résumé, define your brand, and drop to the floor and give me ten.
Тогда вот твой список дел. Пересдай экзамены, закрой дыры в посещаемости, займись спортом, запишись в кружки, напиши резюме, сделай себе имидж, упади на пол и отожмись десять раз.
So I guess it's time for me to drop down and give Louis 20.
Видимо, мне нужно упасть перед Луисом и отжаться 20 раз.
Hey, sis, drop Ozzie sometime and give me a call.
Эй, сестричка, бросай Оззи, звони мне.
You bring me in here, you drop this on me, and you give me a "They're looking into it."
Вы позвали меня сюда, вы вывалили это все на меня и сказали всего лишь "Они рассмотрят это дело."
Drop all your guns and give me Guerrero!
Бросьте оружие и отпустите Герреро!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]