English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ G ] / Go to class

Go to class translate Russian

509 parallel translation
Go to class.
- Пошли в класс
lntellectuals go to class to study how to do this. My wife and I sat in class to learn how to have natural childbirth. And the first thing they teach you is that you have to breathe properly, see?
А интеллектуалы идут на курсы и учатся этому. как рожать детей. да?
Now we don't have to go to class!
Не придётся ходить на уроки!
Do you think I wanna go to class and have them laugh at me some more?
Ты думаешь, я пойду в школу и вновь стану посмешищем?
So I do not want to go to class, not for the teachers, there is always some useless one that does not support you.
Я больше не хочу ходить в школу. Не из-за учителей. Среди учителей всегда есть придурки.
You better go to class.
Ты лучше иди на занятия.
Go to class without underwear.
- Идти на урок без трусов.
You lucky l gotta go to class.
Тебе повезло, что мне надо идти.
- Go to class, Xander.
- Иди на урок, Ксандер.
- I'm gonna go to class.
- А я пойду на урок.
Just go to class. All right.
Тогда просто иди в класс.
I have to go to class.
Мне пора на урок.
- You never go to class. - I know.
К чёрту класс!
I got to go back to class, you guys, but thank you so much.
Мне пора возвращаться на занятия, но спасибо вам огромное, ребята.
Before we go any further, gentlemen. I wish to appeal to a boy. Who has been annoying our class for several days.
Прежде, чем мы продолжим, я хочу обратиться к молодому человеку, который досаждал нам всем несколько дней.
Go back to your class. Pack your belongings and leave the faculty you've dishonored.
Идите, упакуйте свои вещи и покиньте факультет, который вы опозорили.
It's a high-class affair, so it would be embarrassing not to go in a nice kimono.
Это первоклассный банкет. Она будет чувствовать себя неловко и моя репутация может пострадать. - Да.
You may go back to class.
Держите.
I'll go directly from class to the dining hall, all right?
Я прямо из аудитории отправлюсь в обеденный зал, хорошо?
I'll wait till the last moment, then I'll go to the 1st class.
- Я буду ждать до последнего. - Сделаю всё возможное.
Go to the head of the class.
Это хорошо, девочка.
I need to go to medico sociology class, next door.
Мне нужно в соседнее помещение, на занятия по медсоциологии.
and should not go to NATO and be used to exploit brother peoples and the working class.
теперь деньги рабочих могут быть направлены на множество вещей в Португалии и не должны направляться в НАТО, чтобы эксплуатировать братские народы и рабочий класс.
Boomer, why don't you go up to elite class and see if there's anything going on we should be concerned about?
- Бумер, поднимись в элитный класс... посмотри что там происходит...
Let's go back to class.
писы стгм танг.
I must go to the class.
Пойду вести урок.
I told them it was very funny but they had to go back to their class.
Я сказала, что это было очень забавно, но они должны вернуться в свой класс.
All I know is that he wants you to go to the first class compartment.
Он пожелал, чтобы Вы переместились в купе первого класса.
Now if I don't go to class, I don't get a diploma for this, so I can't come to the birth.
" Тужься! нельзя и на роды.
Honey, ditching class to go shopping doesn't make you a defective.
Золотко, пропуск урока из-за похода за покупками вовсе не делает тебя дефективной.
Now, Brian, I want you to go straight to class today.
Теперь, Брайан, ты пойдешь прямо в свой класс.
I'm sure those of you in my class are tired of listening to me so we'll go on with our live entertainment.
Я уверен, что мои одноклассники устали слушать меня... так что мы продолжим с нашей живой музыкой.
Now go back to class.
Возвращайтесь на занятия.
She didn't even go to Lamas class.
Она даже не сходила на урок к Lamas.
I wanna go back to my old class.
Я хочу вернуться в прежнюю школу.
OK, go to your class.
Ладно. Идите в класс.
No, I have to go. I have a music class.
Нет, мне нужно идти.
Why don't you go off to class first and I'll have a chat with him.
Почему бы Вам для начала не отправиться в класс, а я поговорю с ним позже.
So I say, I'll go to dancing class.
Я говорю : "Хорошо, тогда я пойду на танцы".
I want to go first class.
Я хочу лететь первым классом.
If General Wellesley wants me to go into country infested by French patrols, grab a bridge, and hold it long enough for you to blow it to kingdom come, well, then, sir, I'll need a crack company of first-class men.
Если генерал Уэлсли хочет, чтоб я отправился туда, где полно французских патрулей, захватил мост и удерживал, пока вы его не взорвете, мне нужна ударная рота первоклассных солдат.
Dude, ask a question, or we'll have to go back to class. Um- -
Слышь задавай вопрос а то придется идти на уроки.
Sammy can't go back to class tomorrow without those fish.
Сэмми завтра не пустят в класс без рыбки.
Now, what do I have to do to make you go to that class and keep an eye on her, hmmm?
Так, что мне надо сделать, чтобы заставить тебя пойти на это занятие и приглядеть за ней?
- I gotta go to grand parenting class at 3 : 00.
У меня курсы для дедушек в 3.00.
We go to the same Cabala class.
- Мы ходим в один класс по Каббале.
He'll have to go back to the fifth class. I'm really very sorry.
Ему придется вернуться в 5-й класс, мне очень жаль.
Mom, I don't want to go back to fifth class.
Мам, я не хочу возвращаться в 5-й класс.
Every time you go to the class you're getting all turned on by Hunky Joe, right?
Каждый раз позанимавшись, ты вся превращаешься в Хэнки Джо, так?
I believe we even go to the same class.
Думаю, мы учимся в одном классе.
I promised my wife I'd go with her to her folk dance class.
Я обещал жене, что пойду с ней на танцы.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]