English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Just one kiss

Just one kiss translate Russian

95 parallel translation
Just one kiss.
Только один поцелуй.
Just one kiss.
Всего лишь поцелуй.
- No, but just one kiss goodbye?
- Нет, но, ах только один поцелуй на прощание?
I know you want to. Just one kiss...
Знаю, что хочешь Просто один поцелуй...
I-It's just one kiss, right?
Это всего лишь один поцелуй.
It was just one kiss with some random guy that just...
Я всего лишь поцеловалась один раз, со случайным человеком.
Just one kiss on my lips
Только один поцелуй на моих губах
Just one kiss
Только один поцелуй
Just one kiss, Just one touch, Just one look
Только один поцелуй, прикосновение, взгляд...
- Maybe just one kiss! - Uhm?
Ладно, один поцелуй.
Well, that shouldn't scare you.It was just one kiss.
Тебе нечего боятся. Это лишь один простой поцелуй.
I promise. Just one kiss, and you will see that i was meant for you.
Обещаю, всего один поцелуй, и ты поймешь, что мы созданы друг для друга.
It was just one kiss in the restaurant.
Всего один поцелуй в ресторане.
Come on, Joy, it's just one kiss.
Да ладно тебе, Джой. Это только один поцелуй.
Just one kiss.
Просто один поцелуй.
Just one kiss?
Всего один поцелуй?
It was just one kiss, but after they broke up we started seeing each other.
Это был просто поцелуй. Но после того, как они расстались, мы начали встречаться.
♪ all night ♪ ♪ well, maybe love can start like this ♪ ♪ light a spark with just one kiss ♪
всю ночь возможно, любовь и может начаться так, свет искры и всего один поцелуй
Give me just one kiss
# Подаришь мне один поцелуй?
Just one kiss, then we can know without a doubt.
Только один поцелуй, тогда мы сможем узнать наверняка.
Just one kiss!
Всего один поцелуй!
And then you sneak up one at a time and kiss me... and I'll tell you just who it is.
Потом, медленно подойдите, по очереди... поцелуйте меня и я определю кто это.
A kiss. Just a little one.
За поцелуй, небольшой поцелуй.
- Just one more kiss.
- Последний поцелуй.
Just one more kiss
Ещё только один поцелуй...
Just one more kiss
Ещё один поцелуй...
Can I get a kiss before that, Sabrina? Just one!
Ну а перед тем, получу ли я поцелуйчик, Сабрина?
Please, just one little kiss
Прошу, один только поцелуй.
- Just one little kiss.
- Ну один маленький поцелуй.
Just one exquisite kiss!
Лишь один великолепный поцелуй!
- Oh, come on, just one little kiss.
Перестаньте.
Just one last kiss.
Лишь один последний поцелуй.
You take your eyes off the road for just one second to kiss your wife.
Ты отводишь глаза от дороги всего на секунду, чтобы поцеловать свою жену.
Just a tongue in an ear, a brief bit of foreplay, and, of course, one Hollywood screen kiss.
"√ ќЋЋ" ¬ "ƒ —"... ѕќ ÷ ≈ Ћ "...
Uh, just, just one, one... last... kiss.
Только один... последний... поцелуй.
JUST ONE LITTLE KISS.
Давай. Один маленький поцелуй.
As far as I know, maybe she's just friendly one of those physically friendly people and if I try to kiss her she's gonna be like, " Ew, no!
Кто знает, может, она просто по-дружески. Может, она из тех, кто свою дружбу проявляет физически. Не вижу ли я, чего нет.
One second we're fighting, and the next second we're laughing and then just a quick 10-second kiss.
Одну минуту мы спорили, потом хохотали, а потом поцелуй секунд на 10.
Just give me one little kiss?
Просто поцелуй меня разок, а?
Maybe that kiss was just an impulsive, one-time birthday thing.
Может этот поцелуй всего лишь импульс в день рождения.
- Why don't you just kiss one of them.
- Поцелуйся с кем-нибудь из них?
Give me a kiss, just one!
Поцелуй же меня. Всего лишь раз!
Just one more kiss?
Только один поцелуй?
Just give me one kiss. Come on, just one.
Да ладно тебе - всего один поцелуй.
Just one little kiss.
Сразу после я сделаю педикюр, чтобы укрепить мои ногти для больших успехов.
And all he wants is to kiss you just one more time.
И всё чего он хочет - лишь поцеловать тебя еще разок.
Just that one kiss.
Только один поцелуй.
One lesbian kiss and you're just one of the gays.
Один лесбийский поцелуй и ты вроде как одна из геев, да?
Just one more kiss.
- Еще один поцелуй.
Just one little kiss.
Всего один поцелуй.
I just really have to ask you- - which kiss was better, this one or--or the one before? Uh, honestly?
Честно?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]