English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Just one more minute

Just one more minute translate Russian

66 parallel translation
- Just one more minute.
- Ещё минута.
- No, wait just one more minute.
Нет, погодите, ещё хотя бы минутку!
Could I have just one more minute?
А можно ещё одну лишь минуточку?
Please, just... just one more minute.
Пожалуйста ещё минуту.
Just one more minute!
Ещё одну минуту!
Phil, hang in just one more minute, okay?
Ты куда пропала?
Just one more minute.
Еще одну минуточку.
Please, just one more minute.
- Пожалуйста, ну ещё одну минутку.
Just one more minute- -
Одну минутку.
Just one more minute.
Всего одна минута.
- Sorry, sweetheart, it's just one more minute.
- Прости, милая, ещё минутка.
Just one more minute.
Еще минуту.
Just one more minute, OK?
Еще минуту, ладно?
Just one more minute.
Дайте нам еще минутку.
Just one more minute.
Только еще одну минуту.
Just one more minute.
Еще одну минутку.
Just one more minute.
Еще минутка
Okay, hold on, just one more minute here.
Хорошо, не торопите, ещё одну минуту.
Just one more minute.
Еще минутку.
Just one more minute.
Ещё минутку.
So I need just one more minute.
Мне нужна еще минутка.
Look, if my dad was still alive and I could spend just one more minute with him,
Послушай, если бы мой отец был бы еще жив и я бы могла с ним провести еще одну минуту.
( Man over intercom ) Just one more minute.
Осталась всего минута.
I'm sorry, just one more minute, Vickie.
Извините, ещё минутку, Викки.
Can I have just one more minute?
Можно еще минутку?
Guys, just one more minute and we'll read the Bible.
Ребята, раз появилось свободное время, будем читать Библию.
May I please have just one more minute?
Дайте мне ещё одну минутку.
Just one more minute.
Ещё одну минутку.
Just one more minute?
Ещё одну минутку.
Just one minute... Would you speak a bit more slowly. I'm taking this down.
Будьте добры помедленнее, я записываю.
Wait a minute. Just one more time. Just one more time.
Минутку, еще разок, все еще один.
If we just had one minute more, sir.
Если бы у нас была еще минута, сэр...
Just to sit back down in that chair for one minute more.
Тебе нужно просто задержаться на работе ещё на минутку.
It will just take one more minute.
Это займет одну минуту.
Look, just hang on for one more minute until I tell you to open the door.
Послушай, только продержитесь еще минуту, пока я не разрешу открыть дверь.
I wait all day, just hoping for one more minute with you and I don't even know you.
Я жду весь день, живу ради ещё одной минуты с тобой хотя совсем не знаю тебя.
Just hold that one more minute.
Постойте так ещё минуту.
She'll just be one more minute, if you don't mind.
Она задержится еще на минутку, если ты не против.
I just need one more minute.
Мне нужна еще минута.
One minute you could be sparring with an elf, and the next you could be battling against a troll who wants nothing more than just to steal your gold and leave you penniless!
Пойдем Джастин. Давайте пойдем. Ты на середнем месте.
PlCKMAN : Just give me one more minute!
- Подождите минуточку!
Just give me one more minute, we'll be out of here.
Ещё минуту - и мы уйдём отсюда.
Wait a minute. Can I get one more? Just one more?
Извините, а можно сделать еще один?
Just, like, one more minute.
Ещё одну минуту.
I'm number four and I need just one more itsy bitsy minute. Be a dear and have somepony go ahead of me, hm?
выпустите кого-нибудь вперёд меня.
Just one more minute.
Смотрю, какой там счёт у "Маверикс".
Just give me one more minute, okay?
Всего лишь одну минуту, ладно?
Could we just have one more minute, please?
Нам нужна еще одна минута, пожалуйста?
Just give me one more minute.
Еще одну минуту.
Just give me one more minute.
Просто дайте мне одну минуту.
And can we just skip to the "I do" part because I can't... I can't spend one more minute without being this woman's husband.
Давайте перейдём к той части, где мы говорим "согласны", потому что я не могу... я не могу больше провести ни секунды не будучи женатым на этой женщине.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]