English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ L ] / Loc

Loc translate Russian

70 parallel translation
You hook a schnook, I'm invited to Hamburger Heaven for dinner and Loc shows up each night with a man from the drugstore with more shower caps and quarts of aspirin.
А ты цепляешь придурка, который просит у тебя взаймы. Меня приглашают в Рай Гамбургеров, а Локо появляется с парнем из аптеки и с пузырьками аспирина.
- You're on, Loc. - Goodness!
- Твой выход, Лок.
You won't talk to Loc and Pola first?
- Обсуди это с Локо и Полой.
- I saw Loc's forest ranger.
- Я видел рэйнджера Локо.
If you see the loc come back
Увидишь локомотив, беги сюда.
The wanted the Loc-Nar but my father would not tell them.
Им нужен Лок-Нар, но мой отец не сказал им, где он.
The Loc-Nar.
Лок-Нар.
By the powers of the glowing Loc-Nar in your idol's hand -
Властью светящегося Лок-Нара в твоих величественных руках...
- To steal the sacred Loc-Nar.
- Чтобы ты украл священный Лок-Нар.
- What is this Loc-Nar?
- Что это ещё за Лок-Нар?
You and he will steal the Loc-Nar.
Вы с ним пойдёте в замок королевы и украдёте Лок-Нар.
Whoever gets the Loc-Nar will return it to Ard.
Кто бы первым ни взял Лок-Нар, тот вернётся с ним к Арду.
Loc-Nar!
Лок-Нар!
As I saw the Loc-Nar, I had this funny feeling.
Когда я увидел Лок-Нар, то очень этому обрадовался.
Your Majesty, the Loc-Nar has been stolen!
Ваше величество, Лок-Нар пропал, украден!
By the power of the magic Loc-Nar placed in your hands -
Властью магического Лок-Нара, находящегося в твоих руках...
- The Loc-Nar is mine!
- Лок-Нар мой!
But Den, with the Loc-Nar you could return to Earth.
Но Дэн, с Лок-Наром ты мог бы вернуться на Землю.
An Loc.
Анлок.
Route 1 A, sir, is the only route to An Loc, sir.
Дорога А-1 - единственный путь к Анлок, сэр.
His pass say An Loc.
В его пропуске был Анлок.
An Loc?
Анлок?
And I'm stupid enough to save your bullshit life at An Loc.
Я есть так глуп, что спас твой ерундовый жизнь в Анлок.
See, my cousin Loc Dog lived right across the street.
Мой двоюродный брат Лок-Дог жил через дорогу.
Loc Dog was America's worst nightmare.
Лок-Дог был американским кошмаром номер один.
- Loc Dog!
Лок-Дог!
- Oh. Is Loc Dog here?
Э. А Лок-Дог дома?
Loc Dog was gonna teach me to survive in the hood, - even if it killed me.
Лок-Дог обещал научить меня здесь жить, во что бы то ни стало, даже если для этого меня придется грохнуть.
Hey, Loc, man.
Слушай, Лок.
Loc Dog didn't have the flyest ride in the hood, but it was reliable in rain, sleet or snow.
Может, у Лок-Дога и не самая крутая тачка в квартале, но она отлично ходит и под дождем, и в слякоть, и в снег.
Yo, yo, Loc.
Эй, эй, Лок.
Loc, come here.
Лок, иди сюда.
Hey, let's raise up outta here'fore I loc up on these people.
Так, пошли скорее отсюда, пока я их всех не перестрелял.
Loc, what are you doin', man?
Лок, ты че делаешь? !
Loc, you better stop clowning', get your G.E.D. before you end up like that brother.
Лок-Дог, прекращай кривляться. Берись за ум, иначе тоже будешь побираться.
- Uh, Loc Dog?
- Ээм, мистер Лок-Дог?
- Uh, uh, Mr. Loc Dog?
- Лок-Дог?
Loc Dog.
Лок-Дог.
- Yo, Loc, man.
Лок, слушай.
- Yeah, Loc!
- Дай ему, Лок!
- Hey, Loc, man. Are you sure this guy's gonna have our back?
Лок, а ты уверен, что он нам поможет?
Hey, Loc, I hope you ain't sellin'out on me with no jive-ass dream.
Эй, Лок. Надеюсь, хоть ты-то не будешь втирать про какие-то козлиные мечты?
My name is Loc Dog.
Меня зовут Лок-Дог.
Uh, my name is Loc Dog.
Меня зовут Лок-Дог.
Loc Dog's gonna take good care of you, baby.
Лок-Дог о тебе позаботится.
- What's up, Loc?
- Привет, Лок.
Come on now, baby. You're talkin'to Loc Dog.
Ты сам-то понял, че сказал?
Loc Dog went into show business.
Лок-Дог подался в шоу-бизнес.
Yo, Loc!
Лок!
Ah, not today, Loc.
Не сегодня, Лок.
- Uh, Mister, uh, Loc Dog?
- Мистер Лок-Дог?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]