English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ W ] / White girl

White girl translate Russian

339 parallel translation
Whitr trader... white girl's... father!
Белый торговец... отец... белый девушка!
We... shoot... white girl's father!
Мы... стрелять... отец... белый... девушка!
White girl... funeral... always... have... box.
Белый девушка... хоронить.. всегда.. в ящике.
I asked if a white girl was with them.
Я спросил, была ли с ними белая девочка.
Did he have a girl with him? A white girl?
О ним была белая девочка.
We're looking for a girl. A white girl. A captive.
Мы ищем девочку, белую девочку-пленницу.
There's the white girl there.
Вон там, белая девочка.
A black tried to rape a white girl in school, and we know it's there.
Я знаю, что нет, Джоуи. Чего вам?
You were alone with a white girl in the basement of the school.
С белой девушкой! Да, сэр. Теперь отведём его в тюрьму.
How long's it been since you seen a white girl?
А давно ли вы встречали красивую белую девушку?
- You planning on educating a white girl?
- Ты что - собираешься обучать белую девушку?
Maybe he's got the right to leave out the "Miss" before a white girl's name.
Может бьIть он хочет превратить мисс в миссис?
- Visit in a white girl's room?
- Навестить белую девушку?
He was afraid I'd see some naked white girl down the block.
Он боялся, что я увижу обнаженную белую девушку.
Look at what happened to that white girl Julie that you started out with.
Что случилось с той беленькой Джули, которая начинала с тобой?
A beautiful white girl.
Красивая белая девочка.
You could see how a white girl could fall for him.
B нeго и бeлaя дeвушкa можeт лeгко влюбиться.
Who's that pretty-assed white girl?
Что это за красотка?
We'd need a little white girl for that.
Да, только не хватает белой девочки.
The only decent white girl.
Единственная достойная белая девушка.
Then you see the white girl.
И потом ты видишь девушку
Can you tap that white girl for me?
Оставь-ка меня наедине с этой белой девушкой.
8-year-old white girl, middle of the ghetto bunch of monsters at night with quantum physics books?
8-летняя белая девочка, в самом центре гетто среди монстров ночью с книгами по квантовой физике?
Bad little white girl! "
Плохая маленькая белая девочка! "
One night, Lester finds himself in this titty bar, and this knockout white girl named Raven, is just gyrating her little tits off.
И как-то раз Лестор зашел в кабак со стриптизом. Там запал на белую телку по имени Рейвен,
Go, white girl!
Давай, белая девушка!
All I got is the white girl, baby.
Это мой участок, старик.
Fire... ready... for... white... girl.
Огонь... готово.. для... белый девушка.
The Yankee Wilkerson and the white-trash Slattery girl?
Янки Уилкерсон и девчонка Слэттери?
I want to send two dozen white roses to a girl.
Мне нужно поспать две дюжины белых роз девушке.
When I became the little efficient white collared girl. I forgot some things.
Вот почему я с головой ушла в наш бизнес.
A nigger tried to rape a white girl. A black man named Joey Greene.
В чём дело Джон, не даёт тебе выиграть?
It is seen on the market that I have remembered Young girl in white dress
Сент-Мари напомнила мне о той сбежавшей девушке в белом платье, которую я тайком гладил
The young girl in the white dress and Claire were friends obviously.
Очевидно, девушка в белом была подругой Клэр.
- What about the young girl in the white dress?
А что ты можешь сказать о той даме в белом?
In the next one the girl is profile, entirely naked, with her hands chained behind her back... kneeling on a black and white checkerboard floor.
На третьей фотографии девушка совсем нагая. Руки y нее скованы за спиной она стоит на коленях на черно-белых плитках пола.
the tortured body of the girl apparently lifeless... is stretched out on a black and white checkerboard floor.
Истерзанное тело девушки безжизненно лежало на черно-белых плитках пола.
I don't want to see her white and pale, the pretty girl I love.
Я больше не хочу видеть бледной свою красавицу-дочь, которую люблю.
Hachemi has such a white skin, he should have been a girl.
У Хашеми такая белая кожа, он должен был быть девчонкой.
Here comes a girl with the white skin.
А вот барышня идёт, кожа белая.
Little school girl, white knee socks.
Маленькая школьница, белые гетры до колена.
You lost your White House sources, you've lost Garcia and the girl.
Источник из Белого дома утерян, нет Гарсиа и девушки.
A real white French girl.
На настоящей белой француженке.
A rich black girl and a poor white one.
Богатая негритянка с белой девушкой.
You remember them four white boys raped that black girl last year?
Ты помнишь, как четверо белых парней изнасиловали чёрную девочку в Делтоне?
You remember them four white boys raped that little black girl in the Delta last year?
Ты помнишь, как четверо белых парней изнасиловали чёрную девочку в Делтоне?
would anyone care that they raped a Mexican girl if they hadn ´ t killed those white people at the Nite Owl?
Стал бы кто-нибудь переживать, что они изнасиловали мексиканку, и искать Если бы они не убили тех белых в "Ночной сове"?
This girl will only accept men 50 years old and older and they must be white collar guys.
Она имеет дело только с мужчинами от 50 лет. И лишь с "белыми воротничками".
Your girl is in the castle on the white rock
Я видела твою ляшку. В большом замке на белой скале. Там, где вода течёт.
Anda lovely girl with pearly white teeth, and her hangin'from his arm.
Он будет идти под руку с красивой девушкой с жемчужными зубами.
A girl in white at the stables...
Внутри фургона, девушка в белом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]