Could've been worse translate Turkish
184 parallel translation
Could've been much worse.
Çok daha kötü olabilirdi.
Well, it could've been worse.
Şey, daha da kötü olabilirdi.
What I mean to say is, it could've been worse.
Demek istediğim şu ki, daha kötüsü de olabilirdi.
Could've been worse.
Beteri de olabilirdi.
Could've been much, much worse, captain.
- Daha kötü olabilirdi.
- Could've been worse.
- Daha kötü olabilirdi. - Nasıl?
Could've been worse.
Daha kötü olabilirdi.
Well, look, it could've been worse.
Bak, daha kötüsü de olabilirdi.
The going could not have been worse - long distances in dense, hilly jungle, and always one more river to cross.
İlerleyiş daha kötü olamazdı yoğun, engebeli cangılda uzun mesafeler ve daima geçecek bir başka nehir.
Well, it could've been worse.
Daha kötü de olabilirdi.
It could've been worse, My Lord.
Çok daha kötüsü olabilirdi Lordum.
Could've been worse, you know.
Biliyorsun, daha kötü olabilirdi.
It could've been worse.
Daha kötüsü olabilirdi.
Look, it could've been worse.
Bak, daha kötü olabilirdi.
- It could've been worse.
- Bir şey yok.
Preliminary data show that it could've been much worse.
Ön bilgiler daha kötü olabileceğini gösteriyor.
- It could've been worse.
- Beter olabilirdi.
- Worse, it could've been Trish's car.
- Daha da kötüsü Trish'in arabası olabilirdi.
It could've been worse.
Daha kötüsü de olabilirdi.
It could've been worse.
Daha da kötüsü olabilirdi.
But there was something about watching myself being killed, feeling my own neck for a pulse that wasn't there... lt could've been worse.
Fakat ölüşümü izlemek,... boynumda nabzın olmadığını hissetmek çok farklı bir şeydi. Daha kötüsü de olabilirdi.
Could've been worse.
Daha kötüsü de olabilirdi.
- But it's a baby gash. - It could've been a lot worse.
- Ama sadece bir sıyrık.
It could've been a lot worse!
- Çok daha kötü olabilirdi!
The ship's parked in the middle of town, but, hey, it could've been worse.
Gemi, kasabanın ortasına park etti ama daha kötüsü de olabilirdi.
I'm not sure how, but it could've been worse.
Nasıl olurdu bilmiyorum ama, daha kötü de olabilirdi.
And it could have been worse.
Ve daha da kötü olabilir.
- Well, it could've been worse.
Anlıyorum.
They docked a week's money, could've been worse.
Bir haftalık parayı kestiler. - Daha kötüsü de olabilirdi.
It could've been worse.
Daha kötü olabilirdi.
The death toll could've been much worse.
Ölü sayısı çok daha fazla olabilirdi.
Arthur, you gotta say to yourself, it could've been worse. Yeah. How could it have been worse?
Muhtemelen kötü davranışlarının en küçüğü.
With all his injures and that cracked helmet, no way he got out. - It could've been worse.
Tüm o yaralar ve kırılmış bir kask ile oradan sağ çıkması imkansız.
Well, it could've been much worse.
Çok daha kötü olabilirdi.
Could've been a lot worse if the cops knew about the other times I broke the law.
Polisler, yasayı çiğnediğim diğer zamanları bilselerdi... Çok daha kötü olurdu.
It could've been worse.
Daha kötüsü de olabilirmiş.
Hey, that could have been worse, lads. That could've been a lot fucking worse.
Daha kötüsü de olabilirdi.
And if he'd said no it could've been a shite sight worse.
Eger hayir deseydi isler cok daha boktan olucakti.
It could've been worse.
Dahası da olabilirdi.
- Could've been worse.
- Daha kötüsü de olabilirdi.
- Her face could've been worse.
- Travma belirtisi yok. Yüzüne aldığı darbe daha kötü olabilirdi.
- It could've been worse, right?
- Bunda iyi olan ne?
It could've been much worse.
Daha kötü olabilirdi.
It could've been worse. We're not getting off cheap.
Çok daha kötü olabilirdi.
I could've been worse.
Daha da kötü olabilirdim.
- Could've been worse.
- Daha kötüsü olabilirdi.
But I supposed it could've been a lot worse.
Daha kötü olabileceğini düşünemiyorum.
- Could've been worse. - Could've been a lot worse. - Could've been Eric Harris.
Daha kötüsü de olabilir ve başım belaya girebilirdi.
Yeah, seriously, personal humiliation could've been a lot worse than the public kind.
- Evet, gerçekten. Kişisel aşağılanma, halk içinde aşağılanmaktan daha kötü.
Could've been a lot worse.
Çok daha kötü olabilirdi.
It could've been a lot worse.
Daha kötüsü de olabilirdi.
could've been 21
worse 583
worse than that 69
worse still 28
could 243
couldn't 72
couldn't agree more 58
could you give me a hand 26
could you say that again 20
couldn't be better 98
worse 583
worse than that 69
worse still 28
could 243
couldn't 72
couldn't agree more 58
could you give me a hand 26
could you say that again 20
couldn't be better 98
could you repeat that 46
could you do it 21
could be more 16
couldn't have done it without you 30
could i ask you something 32
could be 753
could you please 43
could you do me a favor 94
could be worse 129
could you tell me 38
could you do it 21
could be more 16
couldn't have done it without you 30
could i ask you something 32
could be 753
could you please 43
could you do me a favor 94
could be worse 129
could you tell me 38