English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Do you read me

Do you read me translate Turkish

990 parallel translation
[Françoise] Joe, do you read me?
Joe? Beni duyuyor musun?
Baker Seven, do you read me?
Baker Seven, beni duyuyor musun?
Do you read me?
Duyuyor musunuz?
Fragile Fox Two to Fragile Fox One, do you read me?
Nazlı Tilki ikiden, Nazlı Tilki bire, beni duyuyor musunuz?
Do you read me?
Beni duyuyor musun?
Do you read me?
Beni duyuyor musunuz?
Saville, do you read me?
Fazla yakınsın. Beni duyuyor musun?
Do you read me?
Beni anlıyor musunuz?
Do you read me? Gresham is dead.
Yanıt ver, Merkez Kontrol.
- Do you read me?
- Anlasıldı mı?
Do you read me?
Anlaşıldı mı?
Do you read me, Mother Goose?
Beni duyuyor musun Kaz Ana?
How do you read me?
Beni duyuyor musun?
Do you read me?
Duyabiliyor musun?
Do you read me?
Duyuyor musun?
Do you read me?
Okuyor musunuz?
Flight 9 give them a holding pattern. Over. - Tower, do you read me?
9 sefer sayılı uçağa beklemelerini söyleyin.
Do you read me, Enterprise?
Karakol. Enterprise beni duyuyor musunuz?
If they hit us again with our deflector shield gone... - Do you read me, Enterprise?
Tekrar vururlarsa yansıtıcı kalkanımız olmadığı için...
McCoy, do you read me?
McCoy, beni duyuyor musun?
Do you read me, Enterprise?
Beni duyuyor musun, Enterprise?
Do you read me, Courtney?
Beni duyuyor musun, Courtney?
Do you read me?
Cevap ver, Çöl Aslanı!
- How do you read me?
- Sesim nasıl geliyor?
Hello, Hal, do you read me?
Alo, Hal, beni duyuyor musun?
Do you read me, Hal?
Beni duyuyor musun, Hal?
Hello, Hal, do you read me?
Hal, beni duyuyor musun?
Do you read me, Hal?
Duyuyor musun, Hal?
Find Duran Duran and use your incomparable talents to preserve the security of the stars and our own mother planet. How do you read me?
Duran Duran'ı bulmak ve yıldızların ve gezegenimizin güvenliğinin sürekliliği için bütün ustalıklarını kullanmak.
Do you read me?
Beni duydunuz mu?
Do you read me? Answer.
Cevap verin.
Do you read me, Zeb?
Beni duyuyor musun, Zeb?
Kang, this is Captain Kirk. Kang, do you read me?
Ben Kaptan Kirk.
Spock, do you read me? Spock, do you read me?
Spock, beni duyuyor musun?
- Spock, do you read me? Do you read me, Spock?
Spock, beni duyabiliyor musun?
Enterprise, do you read me?
- Enterprise, anlaşıldı mı?
Do you read me?
Beni anladınız mı? Tamam.
Scotty, do you read me?
- Scotty, duyuyor musun?
'Joe Patroni, do you read me?
Joe Patroni, duyuyor musun?
THX, do you read me?
THX, duyuyor musun?
Now, if anything should happen to me... read this letter and you'll know what to do.
Eğer bana bir şey olursa, bu mektubu oku, ne yapacağını yazıyor.
George, do you remember that night in Martini's bar when you told me you'd read someplace about making plastics out of soybeans? - Chili beans.
George bana soya fasulyesinden plastik yapıldığıyla ilgili okuduklarını anlattığın geceyi hatırlıyor musun?
- Do you want me to read it?
- Sana okumamı ister misin?
Do you want to talk to me or read that paper?
Benimle konuşacak mısın yoksa okuyacak mısın?
Do you want me to teach you how to read and write?
Nasıl okunacağını ve yazılacağını sana öğretmemi ister misin?
Your landlady told me all you do is read.
Ev sahibenin söylediğine göre tek yaptığın okumakmış.
Do you want me to read them?
Okuyayım mı?
- Do you want me to read to you?
Şimdi sana kitap okumamı ister misin?
You... want me to read it out loud, do you?
Bunu yüksek sesle okumamı istiyorsun, değil mi?
I can't read, and I don't know kung fu why do you have to follow me?
Ben okuma yazma bilmem, Kung fu'umda yoktur neden beni izliyorsunuz!
Why do you make me read this letter?
- Neden okutuyorsun bunu bana?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]