English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ D ] / Do you remember

Do you remember translate Turkish

14,420 parallel translation
Do you remember what I promised you?
- Sana ne söz verdiğimi hatırlıyor musun? - Yeni bir başlangıç.
Do you remember what I told you?
Sana söylediklerimi hatırlıyor musun?
Do you remember what you told me?
Sen bana söylediklerini hatırlıyor musun?
Do you remember Jay?
Jay'i hatırlıyor musun?
Chris, do you remember your job?
Vazifeni hatırlıyor musun Chris?
Peter, do you remember me crying at our wedding?
Peter, düğünümüzde ağladığımı hatırlıyor musun?
Do you remember his name?
Adını hatırlıyor musun?
Do you remember how we used to practise our blade work in this chamber?
Eskiden bu odada kılıç talimi yapardık, hatırlıyor musun?
So, how do you remember Payton?
Payton'ı nasıl hatırlıyorsun?
Then I asked you to get on a plane with me and disappear. Do you remember that?
Bir uçağa atlayıp ortadan kaybolmayı teklif etmiştim.
Do you remember the time... Sister Mary took us to the custodian's house?
Rahibe Mary'nin bizi nöbetçinin evine götürdüğü zamanı hatırlıyor musun?
- Do you remember that?
Hatırlıyor musunuz?
Do you remember the evening I met you all?
Sizinle tanıştığım geceyi hatırlıyor musun?
Do you remember him?
Onu hatırladın mı?
Do you remember when we first met?
İlk tanıştığımız zamanı hatırlıyor musun?
Do you remember the Bible verse on John's headstone?
John'un mezar taşındaki incil.. .. alıntısını hatırlıyor musun?
Do you remember the cave we talked about?
Seninle bir mağara hakkında konuşmuştuk. Hatırladın mı?
Do you remember this song?
Bu şarkıyı hatırlıyor musun?
When you left us 10 years ago, do you remember how you were feeling when you started off?
10 yıl önce bizi terk ederken yola çıktığın an nasıl hissettiğini hatırlıyor musun?
Do you remember, by any chance, a story about my friend Tina?
Arkadaşım Tina hakkında anlattığım hikâyeyi hatırlıyor musun acaba?
Do you remember Sharon?
- Sharon'u hatırlıyor musun?
Do you remember who he was hanging out with?
Dışarda kimle takıldığını hatırlıyor musun?
Do you remember him?
Hatırlıyor musun?
Do you remember when I was ten?
On yaşındaki hâlimi hatırlıyor musun?
Do you remember the story of sister Maria Lúcia?
Rahibe Maria Lúcia'nın hikayesini hatırlıyor musun?
Do you remember Mr. Drum's technology class, when you and I were partnered up to build that bridge out of popsicle sticks?
Hani teknoloji dersinde dondurma çubuklarıyla köprü yapmamız gerekiyordu ya?
Do you remember when we played beer pong and you let me win?
Beer pong oynamıştık, hatırlıyor musun? Kazanmama izin vermiştin.
Um... do you remember John Doe?
John Doe'yu hatırlıyor musun?
Do you remember?
Hatırlıyor musunuz?
Do you remember what happened?
Ne olduğunu hatırlıyor musun?
Do you remember when we met... you told me you'd never abandon me?
Hatırlıyor musun tanıştığımız zaman... beni hiç terk etmeyeceğini söylemiştin?
Do you remember him?
Onu hatırlıyor musun?
Do you remember the first day you were here?
Buraya geldiğin ilk günü hatırlıyor musun?
Do you remember when we had that talk and we said that lying is a really bad thing?
Geçende konuştuğumuz zamanı hatırlıyor musun hani yalan söylemek çok kötü bir şeydir demiştik?
Do you remember Malcolm?
Malcolm'ı hatırlıyor musun?
Do you remember when we had that talk and we said that lying is a really bad thing?
Seninle konuşmuştuk ya, hatırlıyor musun? Yalan söylemek çok kötü bir şey demiştik.
Do you remember the first run our trip?
İlk yarışımızdaki yolculuğumuzu hatırlıyor musun?
Do you remember our first trip, Arne Roger?
İlk yolculuğumuzu hatırlıyor musun, Arne Roger?
Do you remember when we parked at Grefsentoppen and so beyond the city?
Şehre çok uzaktaki Grefsentoppen'e park ettiğimiz günü hatırlıyor musun?
As to the Reese murder, do you remember where you were that day?
Reese cinayeti konusuna gelirsek o gün nerede olduğunu hatırlıyor musun peki?
Oh. - Do you remember?
Hatırlıyor musun?
Do you remember this?
Bunu hatırlıyor musun?
Do you remember his last name, Bryant's?
Bryant'ın soyadını hatırlıyor musunuz?
Quentin, do you remember why the court ordered you to be here?
Quentin mahkemenin neden seni buraya gönderdiğini hatırlıyor musun?
But you do. Memory's wiped, remember?
- Hafızam silindi unuttun mu?
I do remember that the word "rape" never felt like it belonged to me in the first place or after the responding officers rolled their eyes or after you asked me if I was sure that a man could be raped.
"Tecavüz" sözünün bana ait olduğunu ilk önce hiç hissetmediğimi hatırlıyorum Ya da müdahale memurlarının gözlerini devirmesinden sonra ya da bir adama tecavüz edilebileceğinden emin olup olmadığımı sizin bana sormanızdan sonra.
Just remember, you're supposed dead, do us a favor and acts well.
Unutmayın. Öldün olmalıdır. Bize bir iyilik yapın ve ölü isteyin.
Lucifer, you do remember that bullets hurt, right?
Lucifer, kurşunlar acıtıyor biliyorsun değil mi?
Oh, you do remember me?
- Beni hatırlıyorsun demek.
In that case, come back when you do remember.
Bu durumda, Hatırladığında geri gel, sana çay ısmarlayacağım.
You... you do remember me, right?
Beni hatırlıyorsun değil mi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]