I got your text translate Turkish
314 parallel translation
I got your text.
Mesajını aldım.
- Had to pick up tractor parts for my dad. And I got your text message, so I brought you some brain food.
Babam için birkaç traktör parçası almak zorunda kaldım, sonra cep mesajını aldım
I got your text message.
Mesajını aldım.
I got your text.
Mesajını aldım. Neler buldun?
Hey, I got your text.
Mesajını aldım.
I got your text, Madam.
Mesajınızı aldım, Madam.
Sam, I got your text message.
Sam. Mesajını aldım.
Hey, I got your text.
Selam, mesajını aldım.
Frank, I got your text.
Frank. Mesajını aldım.
So, I got your text.
Mesajını aldım.
I got your text, so here I am.
Mesajını aldım, işte buradayım.
Yeah, chain master, I got your text.
Tamam zincirin efendisi, notunu aldım.
Hey, man, I got your text.
Adamım, mesajını aldım.
- I got your text.
- Mesajını aldım.
I got your text.
Philip kim?
I got your text, is everything okay?
Mesajını aldım, her şey yolunda mı?
Um, I got your text.
Mesajını aldım.
I got your text, but I wanted to say good night.
Mesajını aldım, ama sana iyi geceler demek istedim.
I got your text.
- Mesajını aldım.
Yeah, I came as soon as I got your text message.
Evet, Mesajını alır almaz geldim.
Lindsay, I got your text.
Lindsay, mesajını aldım.
He was right beside me when I got your text. I...
- Mesajın geldiğinden yanımdaydı.
Hey, I got your text to come over.
Mesajını alınca geldim.
Yeah, well, I was getting ready for the party when I got your text.
Evet, aslında mesajını aldığımda parti için hazırlanıyordum.
Oh, I got your text.
Mesajını aldım.
Of course I'm here. I got your text.
- Elbette, mesajını aldım.
You know, I got to say, I was a little surprised When I got your text that we should skip dinner And come directly here instead.
Mesajını aldığımda, yemeğe çıkmak yerine direkt buraya geleceğimizi öğrenince biraz şaşırdığımı söylemeliyim.
I got your text.
Elindeki kağıtta nedir?
I got your text.
Neler oluyor?
I got your text, and then I got a text from'A'.
Mesajımı aldın mı? Mesajını aldım. "A" den de bir mesaj aldım.
Aunt mel, I got your text.
Mel teyze, mesajını aldım.
H, I got your text ;
Mesajını aldım H. Neler oluyor?
Yes Gordon, I got your text.
Evet Gordon mesajını aldım.
Hey, I got your text.
Selam. Mesajını aldım.
- I got it Your text shorted
- Aldım. Mesajın kısa düşmüş.
'Cause I just got your text that said "bone city."
Onu öptüğümü söylemeyeceğim.
- I just got your text from yesterday.
Dünkü mesajını daha yeni okudum.
I just got your text.
Mesajını henüz aldım.
Yes, I got your text.
Merhaba. Evet, mesajını aldım.
I got a text from your friend Lauren a few weeks ago, said you were having sushi!
Birkaç hafta önce arkadaşın Lauren mesaj attı, suşi yediğinizi söyledi.
I got your text message
Mesajını aldım.
Listen, I got your latest text,... but you know, it's been a few weeks now,... and people are freaking out about you being gone so long.
Dinleyin, son mesajınızı aldım ama biliyorsunuz ki, kaç hafta oldu ve insanlar bu kadar uzun süre ortadan kaybolmanıza kızgınlar.
I just got your text. What's... what's going on?
Hey, mesajını yeni gördüm.
I've been talking to agents all night, doing recon, and you went home and got your game on with little, sexy, miss text message.
Ben bütün gece telefonla konuşuyorum, bilgi topluyorum, ve sen eve gidip küçük oyununu oynuyorsun, seksi, bayan mesajla.
I got your, like, 60 text messages.
60 tane mesaj attın.
I just got your text.
Mesajını yeni aldım.
PATRIK I just got your text.
- Mesajını daha yeni aldım.
I got your 911 text.
Acil durum mesajını aldım.
Hey, man, I just got your text. What's up?
Selam, dostum, Az önce mesajını aldım.
All right. I got your 711 text.
Tamam. 711 mesajınıda aldım.
Hey, I got your text.
Merhaba, mesajını aldım.
i got it 7988
i got you 2294
i got your back 246
i gotcha 166
i gotta go 3018
i got' em 146
i got this 1718
i gotta 283
i got it wrong 28
i gotta pee 85
i got you 2294
i got your back 246
i gotcha 166
i gotta go 3018
i got' em 146
i got this 1718
i gotta 283
i got it wrong 28
i gotta pee 85
i got to go 1926
i gotta go pee 16
i got you something 203
i got a 294
i gotta admit 71
i gotta run 199
i gotta go home 47
i got your message 312
i gotta hand it to you 53
i got a hit 41
i gotta go pee 16
i got you something 203
i got a 294
i gotta admit 71
i gotta run 199
i gotta go home 47
i got your message 312
i gotta hand it to you 53
i got a hit 41