English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ P ] / Put your guns down

Put your guns down translate Turkish

220 parallel translation
Put your guns down!
Silahlarınızı indirin!
Put your guns down by that tree.
Silahlarinizi ºu agacin dibine koyun.
Put your guns down
Silahlarınızı indirin.
Put your guns down!
İndirin silahları!
Put your guns down, or this cop gets it.
Silahları indirin, yoksa ölür!
- Put your guns down, I'll kill her.
- Silahları indirin yoksa onu öldürürüm.
Put your guns down...
Silahlarınızı indirin...
Put your guns down and your hands against the wall.
Silahlarınızı atın ve ellerinizi duvara koyun.
First, just everybody put your guns down.
Evvela, herkes silahını bırakıyor.
Why don't you put your guns down?
- Sen niye silahlarını indirmiyorsun?
Put your guns down!
Silahlarınızı yere atın!
- Put your guns down.
- Silahlarınız indirin.
Don't disturb the doctor. Put your guns down.
Doktoru rahatsız etme.
Put your guns down together.
Her ikiniz de silahlarınız indirin.
Maybe if you put your guns down, he'll do the same.
Belki silahlarınızı indirirseniz, oda aynısını yapar.
- Put your guns down!
- Haydi çocuklar, silahlarınızı indirin!
- Put your guns down!
Silahları indirin. Silahları indirin. Kıpırdamayın.
Put your guns down! Move it!
Silahlarınızı indirin.
I'm going to count to three and on three, you're going to get up, put your guns down, and we're going to talk about this like adults.
Üçe kadar sayacağım ve üç dediğimde ayağa kalkıp silahları indireceksiniz. Bu konuyu yetişkinler gibi tartışacağız.
- Put your guns down!
Silahı indir!
Put your guns down.
Silahlarınızı indirin.
Put your guns down.
Silahlarını indir.
Put your guns down.
Silahlarınızı yere bırakın.
Put your guns down.
Silahlarınızı indirin. Hemen.
- Put your guns down motherfuckers now!
- Hemen indir silahını, orospu çocuğu!
Put your guns down.
İndirin silahlarınızı.
- Put your guns down or we'll kill him. - That's fine by me.
- İndirin silahlarınızı yoksa onu öldürürüz.
Put your guns down. Or else..
Silahlarınızı indirin yoksa...
Put your guns down or I'll blow your balls off!
İndirin yoksa taşaklarınızı havaya uçururum.
Will you put your guns down?
Silahlarınızı indirecek misiniz?
Put your guns down!
İndirin silahlarınızı!
PUT YOUR GUNS DOWN!
Silahlarınızı indirin!
Put down your guns and stand up.
Silahlarınızı atın ve ayağa kalkın.
- Put down your guns.
- Silahlarınızı atın.
# # You know I don't care no more # # Put down your guns.
Silahlarınızı bırakın.
Put down your guns and surrender.
Silahlarınızı atıp teslim olun.
Put down your guns, gentlemen.
Tabancalarınızı yerleştirin, baylar.
Put your f-ing guns down! Idiots!
Hepiniz silahlarınızı indirin.
Put your fucking guns down! Put'em down!
Atın silahlarınızı, atın silahları!
Put down your guns.
Silahlarınız indirin.
Put down your guns
İndirin silahlarınızı!
No one shoot. Put down your guns.
Kimse ateş etmesin. silahlarınızı indirin.
Put down your guns and I'll come out.
Silahları bırakın da ortaya çıkayım.
Tell your friends to put down their guns.
Arkadaşlarına silahlarını indirmelerini söyle.
Put down your guns!
Silahlarınızı indirin!
Put down your guns now.
Silahlarınızı indirin hemen.
Put your fucking guns down!
İndirin silahlarınızı.
Put down the canister and drop your guns.
Kutuyu yere bırak ve silahları at.
Put down your guns.
Silahlarınızı indirin.
Want ttell your boys to put their guns down?
Adamlarına silahlarını indirmelerini söyleyecek misin?
Put down your guns.
- Silahlarınızı indirin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]