English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ S ] / Speaking russian

Speaking russian translate Turkish

159 parallel translation
Very good. ( Speaking Russian )
Çok güzel.
- A shell. - ( Speaking Russian )
Bir kabuk.
Rozanov! ( Speaking Russian )
Rozanov!
- ( Walt ) Sir? - ( Speaking Russian )
Beyefendi?
- ( Captain speaking Russian ) - ( Mattocks ) Huh?
Ha?
- ( Speaking Russian ) - What were you yelling?
Ne bağırıyorsun?
- ( Speaking Russian ) - A pyramid forJerry.
Jerry için bir piramit.
But why are we speaking Russian?
Ama, neden Rusça konuşuyoruz?
Trust me, they're not speaking Russian.
Güven bana Rusça konuşmuyorlar.
I'm speaking Russian!
Rusça konuşuyorum!
[Speaking Russian]
[Rusça Konuşuyor]
( COLOSSUS SPEAKING RUSSIAN ) - STORM : Rogue, our way is blocked.
Rogue, yolumuz kapatıldı.
So our destinies would forever be entwined. ( Speaking Russian ).
Böylece kaderlerimiz sonsuza kadar sarılacak.
[Speaking Russian]
Önce onu kabullenemedim.
Speaking Russian is the same as using foul language To Allah, all your words are the same.
Rusça konuşmak küfür etmek gibi Allah için, tüm kelimeleriniz aynıdır.
I think he's speaking Russian.
Sanırım Rusça konuşuyor.
[speaking Russian]
[Rusça Konuşma]
next thing you know Allie pulls out a Smith and Wesson and starts waving around speaking Russian.
Sonra Allie, Smith ve Wesson'la alabora oldu. Etrafta Rusça konuşmaya başladılar.
I'm speaking Russian with a thick accent. Let's grab a bite.
Hadi gezelim.
He's speaking Russian.
Rusça konuşuyor.
But he was speaking Russian!
Ama o Rusça konuşuyordu!
[Speaking Russian]
( Rusça konuşur )
- [Chattering ] - [ Speaking Russian]
( Rusça konuşurlar )
[Speaking Russian]
( Rusça konuşurlar )
- [Speaking Russian]
( Rusça konuşur )
[Speaking Russian]
Bana söyleyecek bir sözün mü var? Haydi bitirelim bu işi...
Look. [Speaking Russian] Take him the fuck out of here.
Bak. ( Rusça konuşur ) Götür onu buradan.
( speaking Russian )
Sen hala ne arıyorsun burada?
But right now, I'm you're only chance. ( Misha speaking Russian )
Tam şu anda senin tek şansınım.
- [Speaking Russian]
Ne?
[Speaking Russian] Here's your pants.
Al pantolonunu!
( speaking in Russian ) General MacKenzie-Smith, you speak the marshal's language.
General MacKenzie-Smith, Mareşalin dilini biliyorsunuz.
In France, we're speaking a lot of the Russian court. Of the court and of yourself.
Fransa'da Rus saraylarını, çok konuşuruz.
We have in the Kremlin a Russian-speaking parrot in constant radio communication with the Pentagon.
Kremlin'de Pentagonla daimi radyo iletişimi yapan Rusça konuşan papağanımız var
[speaking in russian] I also recognise two guys from Turkish intelligence.
Türkiye istihbaratından da iki kişi var.
Yuri, I want you to meet Len Wicklow, our new Russian-speaking specialist.
Yuri, yeni Rus dili uzmanım, Len Wicklow ile tanışmanı istiyorum.
( speaking russian )
Pitomnik, nerede? Ekmek!
( BEAST SPEAKING RUSSIAN ) There he is.
İşte orada!
Was that russian they were speaking?
Rusça mı konuşuyorlardı?
Russian - speaking personnel have been transferred to our ships
Bizim gemilerimizde Rusça bilen personel mevcut.
These two Russian-speaking Turks came and beat him to death.
İki Rus Türklerin gelip onu öldüresice dövdüğünü söylüyor, zavallı Dragon Zavallı Dragon.
( BOTH speaking russian ) Yes!
- Evet!
( SPEAKING IN RUSSIAN )
Bekleyin! Hayır!
Well, first order of business, we need to establish some new identities for you two, and something tells me that David and Karen Parker don't exactly spend a lot of time speaking in the russian tongue.
İşin ilk gereği, önce size yeni kimlikler vermemiz gerekli, ve David ile Karen Parker Rusça dilini pek konuşmuyorlar.
Why are they speaking Russian?
- Neden Rusça konuşuyorlar?
Of 244 Russian-speaking Company employees
Pazara kadar Washington dışında olacaklar, ki bunlar..
[speaking russian]
Moskova'da çok iyi zaman geçirdim.
[speaking BROKEN russian]
Evet.
( speaking Russian )
Orda mısın?
( speaking Russian )
Attığınız her adımın farkındalar.
( Misha speaking Russian )
Bu yüzden silahını bırak..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]