English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ T ] / Tell him i'm busy

Tell him i'm busy translate Turkish

47 parallel translation
- Tell him I'm busy.
- İşi varmış de.
Tell him I'm busy.
Meşgul olduğumu söyle ona.
- Tell him I'm busy.
- Meşgul olduğumu söyle.
Tell him I'm busy.
Meşgul olduğumu söyle.
Tell him I'm busy.
- Meşgul olduğumu söyle.
It's your husband. Tell him I'm very busy.
Kocanmış.
Tell him I'll call him back. I'm busy.
Onu arayacağımı söyle.
Tell him I'm busy, hold on
Ona meşgul olduğumu söyle, beklesin.
No, no, no, tell him I'm busy.
Aradığı ilk insan siz olursunuz. Lucy Stone. - Siz de...
tell him I'm busy.
Ona meşgul olduğumu söyle.
Can you please tell him I'm busy?
Ona meşgul olduğumu söyler misin
L-l-Tell him I'll call him back. Tell him I'm busy.
Ona sonra arayacağımı, meşgul olduğumu söyle.
Tell him I'm busy whenever he wants to do something.
Ne zaman bir şey yapmak istese ona işimin olduğunu söylüyorum.
Tell him I'm busy. - He said it had to be now.
Hemen gitmeniz gerektiğini söyledi.
Just tell him I'm busy!
Sadece ona meşgul olduğumu söyle!
No, no, no. Tell him I'm very busy.
- Çok meşgul olduğumu söyle.
Tell him I'm busy.
Söyle ona ben meşgulüm.
Look, daisy, just call him and tell him I'm sorry, but I'm too busy, I really am.
Nick, babanla en son konuştuğundan beri iki aydan fazla oldu. Bak Daisy, onu ara ve üzgün olduğumu söyle.
Honey, Earl's on the phone. - Tell him I'm busy.
- Tatlım, Earl arıyor.
I tried to tell him you were busy- -
Meşgul olduğunuzu söyleme çalıştım.
Sam, there's a lawyer here to see you. Tell him I'm busy.
Sam, bir avukat geldi seninle konuşmak istiyormuş.
Could you tell him that I'm busy, please.
- Lütfen ona meşgul olduğumu söyle.
Tell him I'm busy.
Ona meşgul olduğumu söyle.
I'm gonna tell him that I can't, that I'm busy.
Meşgul olduğumu, gelemeyeceğimi söylerim.
My mom's too busy fighting my dad for money to ever call up a guy and tell him I'm shy. Jesus.
Annem babamla para için kavga etmekle o kadar meşgul ki bir çocuğu arayıp utangaç olduğumu söyleyemez bile.
- Tell him I'm busy.
- Ona meşgul olduğumu söyle.
Didn't you tell him, I'm busy?
Ona meşgul olduğumu söylemedin mi?
Could you tell him that I'm busy?
- Meşgul olduğumu söyler misin?
Tell him I'm busy. Again.
Tekrar.
- Oh, tell him I'm busy making out.
- Ah, öpüşmekle meşgul olduğumu söyle.
Please tell him I'm busy.
Lütfen meşgul olduğumu söyleyin.
I can tell him. I'm gonna see him later and he's busy now tutoring, so he won't pick up if you call.
Daha sonra onunla görüşeceğim ve şimdi ders vermekle meşgul arasan bile açmaz.
Ms. Barnes, I tried to tell him you were busy, but he's insistent.
Bayan Barnes, meşgul olduğunuzu söylemeye çalıştım... -... ama kendisi ısrarcı oldu.
Can you tell him I'm busy right now, please?
Lütfen ona şu anda meşgul olduğumu söyler misin?
Tell him I'm a busy man.
Ona meşgul olduğumu söyle.
You've got to be kidding me. Tell him I'm busy.
Şaka yapıyor olmalısın Meşgul olduğumu söyle.
Tell him i'm very busy.
Meşgul olduğumu söyle.
Tell him I'm busy.
Meşgul olduğumu söyleyin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]