English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Turkish / [ W ] / What do you say

What do you say translate Turkish

15,517 parallel translation
So, what do you say, when we get to Eros or wherever it is you're going, we shake hands and forget all this ever happened.
Eros'a ulaştığımızda ya da her nereye gidiyorsanız el sıkışıp olan bitenin hepsini unutmaya ne dersin?
Ben, what do you say, man? No way, man.
Ben, ne diyorsun adamım Hadi canım.
- Hey, what do you say?
- Hey, ne diyorsun
What do you say to a change of location?
Başka bir yere gidelim mi?
What do you say?
Sen ne düşünüyorsun?
So? What do you say we get a little breakfast and all sneak in to work separately?
Peki, biraz kahvaltı yapıp işe gizlice, ayrı ayrı girmeye ne dersiniz?
Now, what do you say we grab ourselves a couple of Manhattans and go and join the hepcats?
Şimdi, kendimize birkaç Manhattan kokteyli kapıp caz severlerin arasına katıImaya ne dersin?
What do you say we check out the march?
Ne dersiniz, malı bir kontrol edelim mi?
What do you say you and I move there together?
Birlikte oraya taşınalım mı, ne dersin?
- What do you say, Mr. Shukla?
Ne demek istiyorsunuz Bay Shukla?
- What do you say?
Ne dersin?
What do you say? You like hospital food?
Hastane yemeği sever misin?
- What do you say to him?
- Ne dedin az önce?
What do you say, sir?
Ne diyorsunuz efendim?
What do you say to San Francisco, boys?
San Francisco'ya ne dersiniz çocuklar?
So what do you say? How about some money?
Öyleyse biraz paraya ne dersiniz?
What do you say?
Ne dersin?
What do you say tomorrow we go to supper at the club?
Yarın kulüpte akşam yemeği yiyelim mi, ne dersin?
So what do you say?
Ne dersin?
What do you say, kids?
Ne diyoruz, çocuklar? - Teşekkürler.
What do you say?
Siz ne dersiniz?
What do you say, John?
Ne diyorsun John?
What do you say to that?
Buna cevabın nedir?
What do you say?
Senin fikrin ne?
What do you say?
Ne diyorsun?
What do you say we give'em a little call?
Ne dersin? Küçük bir arama yapalım mı?
You do what I say!
Söylediğimi yap!
What do you - What do you want me to say?
Ne... Ne dememi istiyorsun?
Yeah, well, if you have what you say you have, boss'll do more business.
Söylediğin şey sende varsa, patronla daha çok iş yaparsın.
So do I pay you the money, or- - what did I just say?
Bu yüzden size para ödemek yapmak, yoksa - I az önce ne dedin?
What do you think mom and dad would say about his?
Annen ve baban bu konuda ne derdi sence?
Do you know what they say?
Ne diyorlar duymak ister misin?
You know what they say then? " You can't tell us what to do.
Sikerler. Sonra ne diyorlar?
What do you have to say?
Neyi anlatman gerekiyor?
I mean, do any of you ever say to yourself, "I... I have to take responsibility for what I did, the reason I'm here"?
Hiç kendinize şöyle dediniz mi "Yaptıklarımın ve burada olma sebebimin sorumluluğunu almalıyım."
Do what I say... and when you get away with this... you can go back to being the sexy... domineering bitch... that we all hate to love.
Dediklerimi yapıp bu işten paçayı sıyır sonra tekrar o nefret ede ede sevdiğimiz seksi, dominant kaltak olabilirsin.
And what do you want to say to your maker?
Peki yaratıcına ne söylemek istersin?
- What... what do you want me to say, Barb?
- Ne dememi istiyorsun, Barb?
What can I say or do to help you come back?
Geri gelmen için ne söyleyebilir ya da ne yapabilirim?
Guy : What do you want me to say?
Ne söylememi istiyorsun?
So what do you want me to say?
Ne dememi istiyorsun?
And do you anticipate that we can hear what she has to say in one day?
Ve diyeceklerini bir gün duymamız yeterli mi diyorsunuz?
You can say what you want, you can yell all night, but everything I do out there is for your best interest.
Duydun mu? - Tamam. İstediğini söyleyip bütün gece bağırabilirsin ama yaptığım her şey senin çıkarın için.
Then you got to do exactly what I say.
O zaman söylediklerimi aynen yapacaksın.
Fiddler, what do you got to say?
- Ne diyeceksin Kemancı?
'Cause I'm your uncle, and you do what I say.
Çünkü ben senin dayınım ve ben ne dersem onu yapacaksın.
You do what they say.
Onların söylediklerine uy.
If I did what you say I did, and someone hired me to do it, you'll never know their name.
Düşündüğün şeyi yaptıysam, ve bunu yapmam için birisi beni tuttuysa isimlerini asla öğrenemezsin.
Oh, my God... What do you want me to say, Boyle?
Of Boyle, ne demeye çalışıyorsun bana?
Sarge, look. A gun and a picture of Pimento. What do you have to say now?
Sarge, bak silah ve Pimento'nun resmi şimdi ne diyeceksin bakalım.
What do you want me to say?
Ne dememi bekliyorsun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]